"tough” แปลว่า
คำว่า “tough” เป็นคำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษที่ใช้บรรยายถึงสิ่งที่ยาก ลำบาก หรือแข็งแกร่งค่ะ ในภาษาไทย เราสามารถแปลความหมายของคำว่า “tough” ได้หลากหลาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่นำไปใช้ เช่น ยาก, แข็ง, ทนทาน, เข้มงวด, หรือหนักหนาสาหัส
ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “tough” ถูกนำมาใช้ในหลายสถานการณ์ เช่น เมื่อพูดถึงสถานการณ์ที่ยากลำบาก เช่น “This is a tough situation.” (นี่เป็นสถานการณ์ที่ยากลำบาก) หรือเมื่อพูดถึงคนที่มีความอดทนสูง เช่น “She is a tough person.” (เธอเป็นคนเข้มแข็ง/อดทน) นอกจากนี้ยังอาจใช้กับสิ่งของที่แข็งแรงทนทาน เช่น “This material is tough.” (วัสดุนี้แข็งแรงทนทาน)
ความหมายและการใช้งาน
“Tough” สามารถหมายถึง:
- ยาก/ลำบาก: ใช้กับปัญหา อุปสรรค หรือสถานการณ์ที่ต้องใช้ความพยายามอย่างมากในการแก้ไขหรือผ่านพ้นไป
- แข็งแกร่ง/ทนทาน: ใช้กับวัตถุ สิ่งของ หรือร่างกาย ที่มีความแข็งแรง ไม่แตกหักง่าย หรือทนทานต่อการใช้งานหนัก
- เข้มงวด/เด็ดขาด: ใช้กับบุคคล กฎ หรือนโยบาย ที่มีความเคร่งครัด ไม่ผ่อนปรน
- หนักหนาสาหัส: ใช้กับอาการบาดเจ็บ ความเจ็บป่วย หรือความสูญเสียที่รุนแรง
ตัวอย่างการใช้งาน
- สถานการณ์: “The exam was really tough.” (ข้อสอบยากมาก)
- บุคคล: “He’s a tough negotiator.” (เขาเป็นนักเจรจาที่แข็งข้อ/ไม่ยอมง่ายๆ)
- สิ่งของ: “These boots are tough enough for hiking.” (รองเท้าบูทคู่นี้ทนทานพอสำหรับการเดินป่า)
- สภาพอากาศ: “It was a tough winter.” (เป็นฤดูหนาวที่โหดร้าย/หนักหนาสาหัส)
บริบทที่พบบ่อย
คำว่า “tough” มักถูกใช้ในบริบทของการเผชิญหน้ากับความท้าทาย การแสดงความแข็งแกร่ง หรือการพูดถึงความทนทานของสิ่งต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นในเรื่องส่วนตัว การทำงาน หรือแม้แต่ในข่าวสารต่างๆ
🔷 FAQ SECTION
“Tough” แปลว่าอะไรได้บ้าง?
“Tough” สามารถแปลได้หลายอย่าง เช่น ยาก, ลำบาก, แข็งแกร่ง, ทนทาน, เข้มงวด, หรือหนักหนาสาหัส ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ค่ะ
มีคำอื่นที่ความหมายคล้ายกับ “tough” ไหม?
มีคำอื่นที่มีความหมายใกล้เคียงกัน เช่น “difficult” (ยาก), “hard” (ยาก, แข็ง), “strong” (แข็งแกร่ง), “durable” (ทนทาน), “strict” (เข้มงวด) เป็นต้น