"Strike” แปลว่า

คำว่า “Strike” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ อยู่สองแบบที่ใช้กันบ่อยๆ คือ การประท้วง หรือ การนัดหยุดงาน และอีกความหมายคือ การโจมตี หรือ การตี

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “strike” ในบริบทของการประท้วงหรือนัดหยุดงาน เช่น เมื่อพนักงานไม่พอใจสภาพการทำงานหรือค่าจ้าง พวกเขาอาจจะ “strike” เพื่อเรียกร้องให้บริษัทปรับปรุง นอกจากนี้ “strike” ยังสามารถหมายถึงการโจมตีในเกมกีฬา เช่น การตีลูกในกีฬาเบสบอล หรือการโจมตีของศัตรูในเกม

ความหมายและการใช้งาน

การประท้วง / การนัดหยุดงาน: ใช้เมื่อกลุ่มคน เช่น พนักงาน แรงงาน หรือนักเรียน รวมตัวกันเพื่อแสดงจุดยืน ไม่พอใจ หรือเรียกร้องบางสิ่งบางอย่าง โดยการหยุดทำงาน หยุดเรียน หรือกิจกรรมอื่นๆ เพื่อกดดันให้ฝ่ายที่เกี่ยวข้องดำเนินการตามที่ต้องการ

การโจมตี / การตี: ใช้ในความหมายของการออกแรงกระทำต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างรวดเร็วและแรง เช่น การตีลูก การโจมตีเป้าหมาย หรือการลงมือทำบางอย่างอย่างฉับพลัน

ตัวอย่าง

  • การประท้วง: “พนักงานโรงงานประกาศจะstrike หากข้อเรียกร้องไม่ได้รับการตอบสนอง” (พนักงานจะนัดหยุดงาน)
  • การโจมตี: “นักเบสบอลตีลูกstrike ได้อย่างแม่นยำ” (ตีลูกได้เป็น strike)
  • การโจมตี: “หน่วยรบพิเศษเตรียมพร้อมที่จะstrike เป้าหมายในคืนนี้” (เตรียมพร้อมที่จะโจมตี)

บริบทที่พบบ่อย

คำว่า “strike” มักจะปรากฏในข่าวสารเกี่ยวกับการเมือง สังคม หรือเศรษฐกิจ เมื่อมีการนัดหยุดงานประท้วง นอกจากนี้ยังพบได้บ่อยในวงการกีฬา โดยเฉพาะกีฬาที่ต้องมีการตีลูก เช่น เบสบอล หรือในเกมแนวแอ็กชันที่มีการต่อสู้

🔷 FAQ SECTION

“Strike” ในข่าวหมายถึงอะไร?

ในข่าว “strike” มักจะหมายถึง การประท้วง หรือ การนัดหยุดงาน ของกลุ่มคน เช่น พนักงาน หรือนักเรียน เพื่อเรียกร้องสิทธิ หรือแสดงความไม่พอใจ

“Strike” ในกีฬาเบสบอลคืออะไร?

ในกีฬาเบสบอล “strike” คือ การตีลูกที่ถูกต้องตามกติกา ซึ่งส่งผลต่อการนับแต้มหรือการเอาผู้เล่นฝ่ายตรงข้ามออกจากเกม

Similar Posts

  • "Sadly” แปลว่า

    คำว่า “Sadly” ในภาษาอังกฤษ แปลว่า “น่าเศร้า” หรือ “อย่างน่าเศร้า” เป็นคำวิเศษณ์ (adverb) ที่ใช้เพื่อแสดงความรู้สึกเสียใจ ผิดหวัง หรือไม่พอใจต่อสถานการณ์หรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น เรามักจะใช้คำว่า “Sadly” ในชีวิตประจำวันเมื่อต้องการสื่อสารว่าเรารู้สึกไม่ดีกับบางสิ่งบางอย่าง เช่น เมื่อมีข่าวร้ายเกิดขึ้น หรือเมื่อผลลัพธ์ไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง มันช่วยให้ผู้ฟังหรือผู้อ่านเข้าใจถึงอารมณ์ของเราที่มีต่อเรื่องนั้นๆ ได้ชัดเจนขึ้น ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Sadly” ใช้เพื่ออธิบายถึงการกระทำหรือสถานการณ์ที่เต็มไปด้วยความเศร้า ความเสียใจ หรือความผิดหวัง โดยทั่วไปจะวางไว้ต้นประโยค หรือหลังคำกริยาหลัก เพื่อเน้นย้ำถึงอารมณ์นั้นๆ ตัวอย่างการใช้งาน เช่น “Sadly, the event had to be cancelled due to bad weather.” (น่าเศร้าที่งานต้องถูกยกเลิกเพราะสภาพอากาศเลวร้าย) หรือ “He didn’t get the promotion he was hoping for, sadly.” (เขาไม่ได้เลื่อนตำแหน่งที่เขาหวังไว้…

  • "Fire” แปลว่า

    คำว่า “Fire” ในภาษาอังกฤษ โดยทั่วไปแล้วหมายถึง ไฟ ซึ่งเป็นปรากฏการณ์ทางธรรมชาติที่เกิดจากการเผาไหม้ ทำให้เกิดความร้อน แสงสว่าง และควัน ในชีวิตประจำวัน เราอาจได้ยินคำว่า “Fire” ในหลายบริบท เช่น เมื่อพูดถึงการก่อกองไฟเพื่อให้ความอบอุ่น หรือใช้ในการทำอาหาร นอกจากนี้ ยังอาจใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบเพื่ออธิบายถึงความกระตือรือร้น ความมุ่งมั่น หรือการถูกไล่ออกจากการทำงาน ความหมายและการใช้งาน ความหมายหลัก: ไฟ, เพลิง การใช้งานในชีวิตประจำวัน: การก่อไฟ: “Let’s make a fire.” (เรามาจุดไฟกันเถอะ) การถูกไล่ออก: “He was fired from his job.” (เขาถูกไล่ออกจากงาน) ความกระตือรือร้น: “She has a fire in her belly.” (เธอมีความมุ่งมั่นแรงกล้า) การยิงปืน: “Fire your weapons!” (ยิงอาวุธของคุณ!) ตัวอย่าง “The…

  • "Extinct” แปลว่า

    คำว่า “Extinct” เป็นคำภาษาอังกฤษที่ใช้เพื่ออธิบายถึงสิ่งมีชีวิต พืช สัตว์ หรือแม้กระทั่งสิ่งประดิษฐ์ที่สูญพันธุ์ไปแล้ว หมายความว่าไม่มีสิ่งนั้นหลงเหลืออยู่อีกต่อไปแล้วในโลกนี้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำนี้เมื่อพูดถึงเรื่องราวของไดโนเสาร์ หรือสัตว์ที่เคยมีอยู่แต่ปัจจุบันสูญหายไปแล้ว เช่น เวลาดูสารคดีเกี่ยวกับสัตว์ป่า หรืออ่านข่าวเกี่ยวกับความพยายามในการอนุรักษ์สัตว์ใกล้สูญพันธุ์ ก็อาจจะได้ยินคำว่า “endangered species” ซึ่งหมายถึงสัตว์ที่ใกล้จะสูญพันธุ์ แต่ถ้าสูญพันธุ์ไปแล้วก็จะใช้คำว่า “extinct” นี่แหละค่ะ ความหมายและการใช้งาน “Extinct” แปลว่า สูญพันธุ์ สิ้นสูญ ไม่มีอยู่แล้ว ใช้ได้กับสิ่งมีชีวิตที่ตายหมดไป หรือสิ่งที่ไม่ถูกใช้งานอีกต่อไปจนเลือนหายไปจากโลก ตัวอย่างการใช้งาน ไดโนเสาร์เป็นสัตว์ที่สูญพันธุ์ไปแล้ว (Dinosaurs are extinct.) นกโดโดเป็นอีกหนึ่งสายพันธุ์ที่สูญพันธุ์ไป (The dodo bird is another extinct species.) เทคโนโลยีบางอย่างอาจจะกลายเป็นสิ่งที่สูญพันธุ์ไปตามกาลเวลา (Some technologies can become extinct over time.) บริบทและการใช้งานทั่วไป คำว่า “Extinct” มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับชีววิทยา บรรพชีวินวิทยา และการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม…

  • "Stir” แปลว่า

    คำว่า “Stir” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง การคน การกวน หรือการทำให้เคลื่อนไหว โดยทั่วไปแล้วมักใช้กับการคนอาหารในขณะปรุง หรือการคนเครื่องดื่มเพื่อให้ส่วนผสมเข้ากัน แต่ก็สามารถใช้ในความหมายอื่นๆ ได้เช่นกัน ในชีวิตประจำวัน เราอาจได้ยินคำว่า “Stir” บ่อยครั้งเมื่อทำอาหาร เช่น เวลาที่คุณแม่บอกให้ “Stir the soup” ก็หมายถึงให้คนซุปเพื่อไม่ให้ติดก้นหม้อ หรือเวลาชงกาแฟแล้วคนให้น้ำตาลละลาย ก็คือการ “Stir your coffee” นอกจากนี้ “Stir” ยังอาจหมายถึงการทำให้เกิดความเคลื่อนไหวหรือก่อให้เกิดความสนใจในบางสิ่งบางอย่าง เช่น ข่าวที่ออกมาอาจจะ “stir up” ความสนใจของผู้คน หรือเหตุการณ์บางอย่างอาจจะ “stir” ให้เกิดการเปลี่ยนแปลง ความหมายและการใช้งาน “Stir” มีความหมายหลักๆ คือ การคน การกวน หรือการทำให้เคลื่อนไหว ซึ่งสามารถนำไปใช้ได้หลากหลายสถานการณ์ ทั้งในเชิงรูปธรรม เช่น การคนอาหาร และในเชิงนามธรรม เช่น การก่อให้เกิดความรู้สึกหรือการเปลี่ยนแปลง ตัวอย่างการใช้งาน การคนอาหาร: “Please stir…

  • "Festivals” แปลว่า

    คำว่า “Festivals” ในภาษาไทยมีความหมายว่า “งานเทศกาล” ซึ่งหมายถึง งานเฉลิมฉลองที่จัดขึ้นเป็นประจำตามโอกาสพิเศษต่างๆ อาจเป็นเทศกาลทางศาสนา วัฒนธรรม ประเพณี หรือแม้แต่งานที่เกี่ยวข้องกับสินค้าและบริการต่างๆ เพื่อสร้างความสนุกสนาน เพลิดเพลิน และส่งเสริมการท่องเที่ยวหรือเศรษฐกิจ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะพูดถึง “Festivals” เมื่อมีโอกาสพิเศษที่ผู้คนมารวมตัวกันเพื่อเฉลิมฉลอง เช่น ช่วงปีใหม่ สงกรานต์ หรือเทศกาลดนตรีต่างๆ ผู้คนจะใช้คำนี้เพื่ออธิบายถึงบรรยากาศที่คึกคัก กิจกรรมที่หลากหลาย และการรวมตัวของผู้คนจำนวนมากในสถานที่แห่งเดียว หรืออาจหมายถึงเทศกาลที่เกี่ยวข้องกับสินค้าที่จัดโปรโมชั่นพิเศษในช่วงเวลาหนึ่งๆ ก็ได้เช่นกัน ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Festivals” หมายถึง งานเฉลิมฉลอง หรืองานรื่นเริงที่จัดขึ้นเป็นพิเศษ อาจเป็นไปตามประเพณี ศาสนา หรือโอกาสสำคัญต่างๆ เพื่อให้ผู้คนได้มาร่วมสนุกสนาน หรือเข้าร่วมกิจกรรมที่จัดขึ้น ตัวอย่าง เช่น “Thailand has many interesting festivals throughout the year.” (ประเทศไทยมีเทศกาลที่น่าสนใจมากมายตลอดทั้งปี) หรือ “We are planning to visit the…

  • "Chairs” แปลว่า

    คำว่า “Chairs” เป็นคำนามพหูพจน์ในภาษาอังกฤษ มีความหมายตรงตัวว่า “เก้าอี้” โดยทั่วไปหมายถึงสิ่งของที่มีขาสำหรับนั่ง โดยปกติจะมีพนักพิงและที่วางแขนด้วย แต่ก็มีหลายรูปแบบ ขึ้นอยู่กับการใช้งานและการออกแบบ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Chairs” ในบริบทต่างๆ มากมาย เช่น เมื่อพูดถึงการจัดหาที่นั่งสำหรับคนจำนวนมากในงานอีเวนต์ หรือเมื่อพูดถึงการซื้อเฟอร์นิเจอร์สำหรับบ้านและสำนักงาน เราอาจจะเห็นคำนี้ตามร้านขายเฟอร์นิเจอร์ หรือในแค็ตตาล็อกสินค้าต่างๆ ที่นำเสนอสินค้าหลากหลายประเภท ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Chairs” หมายถึง เก้าอี้หลายตัว หรือเก้าอี้โดยทั่วไป ใช้ในสถานการณ์ที่กล่าวถึงเก้าอี้มากกว่าหนึ่งชิ้น หรือใช้ในความหมายกว้างๆ ที่ครอบคลุมเก้าอี้ทุกประเภท ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างเช่น ในการประชุม อาจมีการกล่าวว่า “We need to arrange more chairs for the attendees.” ซึ่งหมายถึง “เราต้องจัดหาเก้าอี้เพิ่มเติมสำหรับผู้เข้าร่วมประชุม” หรือเมื่อไปเลือกซื้อเฟอร์นิเจอร์ อาจจะถามพนักงานว่า “Do you have a wide selection of dining chairs?”…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *