"Stationary” แปลว่า

คำว่า “Stationary” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง “ที่อยู่กับที่” หรือ “ไม่เคลื่อนที่” เป็นคำคุณศัพท์ที่ใช้อธิบายสิ่งของหรือสภาวะที่ไม่เปลี่ยนแปลงตำแหน่งหรือไม่เคลื่อนไหวไปไหน

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Stationary” ในบริบทที่หลากหลาย เช่น เวลาพูดถึงยานพาหนะที่จอดนิ่งๆ หรือสิ่งของที่วางอยู่ ณ ตำแหน่งเดิมโดยไม่ถูกเคลื่อนย้าย หรือแม้กระทั่งในการอธิบายถึงสภาวะที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ ก็สามารถใช้คำนี้ได้เช่นกัน

ความหมายและการใช้งาน

“Stationary” แปลว่า อยู่กับที่, ไม่เคลื่อนที่, นิ่ง ซึ่งแตกต่างจากคำว่า “stationery” ที่สะกดต่างกันเล็กน้อย โดย “stationery” หมายถึง เครื่องเขียน

ตัวอย่างการใช้งาน

รถยนต์คันนั้นยังคง stationary อยู่ที่หน้าบ้าน (รถยนต์คันนั้นยังคงจอดนิ่งอยู่ที่หน้าบ้าน)

เราเห็นเครื่องบิน stationary อยู่บนรันเวย์ (เราเห็นเครื่องบินจอดนิ่งอยู่บนรันเวย์)

ราคาของสินค้ายังคง stationary มาหลายเดือนแล้ว (ราคาของสินค้ายังคงที่มาหลายเดือนแล้ว)

บริบทที่พบบ่อย

คำว่า “Stationary” มักถูกใช้ในบริบทที่ต้องการเน้นย้ำถึงการไม่เคลื่อนไหว เช่น การจราจรที่ติดขัดจนรถทุกคัน stationary หรือในทางวิทยาศาสตร์ที่อธิบายถึงวัตถุที่ stationary ในอวกาศ

🔷 FAQ SECTION

“Stationary” กับ “Stationery” ต่างกันอย่างไร?

“Stationary” (สะกดด้วย a) หมายถึง อยู่กับที่ ไม่เคลื่อนไหว ส่วน “Stationery” (สะกดด้วย e) หมายถึง เครื่องเขียน เช่น กระดาษ ปากกา

เราสามารถใช้ “Stationary” กับคนได้หรือไม่?

ได้ครับ เราสามารถใช้ “Stationary” กับคนได้ในกรณีที่ต้องการอธิบายว่าบุคคลนั้นกำลังยืนนิ่งๆ หรือนั่งนิ่งๆ ไม่ได้เคลื่อนไหวไปไหน

Similar Posts

  • "Normally” แปลว่า

    คำว่า “Normally” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง “ตามปกติ” หรือ “โดยปกติ” เป็นคำวิเศษณ์ที่ใช้เพื่อบ่งบอกถึงสิ่งที่เกิดขึ้นเป็นประจำ เป็นเรื่องธรรมดา หรือเป็นไปตามที่คาดหวังไว้โดยทั่วไป ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Normally” เมื่อต้องการอธิบายว่าสิ่งต่างๆ เป็นอย่างไร หรือเกิดขึ้นอย่างไรในสถานการณ์ทั่วไป เช่น เมื่อเราพูดถึงกิจวัตรประจำวันของเรา หรือเมื่อเราเปรียบเทียบสถานการณ์ปัจจุบันกับสิ่งที่เคยเป็นมาปกติ การใช้คำนี้ช่วยให้ผู้ฟังเข้าใจได้ง่ายว่าเรากำลังพูดถึงสภาวะที่เป็นมาตรฐานหรือเป็นปกติวิสัย ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Normally” แปลว่า “ตามปกติ” หรือ “โดยปกติ” ใช้เพื่ออธิบายถึงสิ่งที่เกิดขึ้นเป็นประจำ เป็นเรื่องธรรมดา หรือเป็นไปตามที่คาดหวังไว้โดยทั่วไป ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างเช่น: “Normally, I wake up at 7 AM.” (โดยปกติ ฉันตื่นนอนตอน 7 โมงเช้า) “The traffic is normally very heavy during rush hour.” (การจราจรโดยปกติจะติดขัดมากในช่วงเวลาเร่งด่วน) “This usually…

  • "วารี” แปลว่า

    คำว่า “วารี” เป็นคำนามในภาษาไทยที่หมายถึง น้ำ โดยทั่วไปแล้วเป็นคำที่ค่อนข้างเป็นทางการหรือใช้ในเชิงวรรณกรรมมากกว่าคำว่า “น้ำ” ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “น้ำ” ในการสื่อสารทั่วไป เช่น “ขอน้ำหน่อย” หรือ “น้ำกำลังจะท่วม” แต่เมื่อต้องการกล่าวถึงน้ำในบริบทที่ดูสวยงาม สละสลวย หรือในบทกวี จะนิยมใช้คำว่า “วารี” มากกว่า เช่น “สายวารีไหลริน” หรือ “วารีแห่งชีวิต” นอกจากนี้ยังพบได้ในชื่อสถานที่ หรือชื่อของสิ่งต่างๆ ที่ต้องการสื่อถึงความหมายของน้ำในเชิงที่งดงาม. ความหมายและการใช้งาน “วารี” หมายถึง น้ำ เป็นคำที่ใช้ในภาษาเขียน ภาษาทางการ หรือในบทกวี เพื่อให้เกิดความสละสลวยและไพเราะ ต่างจากคำว่า “น้ำ” ที่เป็นคำทั่วไปและใช้ในชีวิตประจำวัน. ตัวอย่างการใช้งาน ในบทกวีอาจพบประโยคเช่น “ละอองวารีโปรยปราย” หรือ “ลำวารีทอดตัวยาว” ในชื่อสถานที่อาจมีคำว่า “วารี” ประกอบอยู่ด้วย เช่น “โครงการบ้านวารี” เพื่อสื่อถึงความร่มรื่นและชุ่มฉ่ำ. บริบทที่พบบ่อย คำว่า “วารี” มักพบในบทกวี นิทาน…

  • "Disgusting” แปลว่า

    คำว่า “Disgusting” เป็นภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า น่ารังเกียจ น่าขยะแขยง หรือน่าสะอิดสะเอียน เป็นคำที่ใช้อธิบายความรู้สึกไม่พอใจอย่างรุนแรงต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่เรารู้สึกว่าไม่สะอาด ไม่น่าดู ไม่น่ารับประทาน หรือไม่เหมาะสมอย่างยิ่ง คนไทยเรามักใช้คำนี้ในสถานการณ์ที่เจออะไรที่มันเกินจะรับไหว เช่น เวลาเห็นอาหารเน่าเสีย เห็นสัตว์ตายในสภาพที่น่ากลัว หรือแม้กระทั่งได้ยินเรื่องราวหรือการกระทำที่เลวร้ายมากๆ จนรู้สึกขนลุกและอยากจะหนีไปให้พ้นๆ มันเป็นความรู้สึกที่แรงกว่าแค่ไม่ชอบ แต่เป็นความรู้สึกที่ไม่สบายใจอย่างสุดขีดจนอยากจะอ้วกออกมาเลยทีเดียว ความหมายและการใช้งาน Disgusting หมายถึง สิ่งที่ทำให้รู้สึกขยะแขยงหรือไม่พอใจอย่างมาก มักใช้กับสิ่งที่มีลักษณะไม่น่าดู ไม่น่ารับประทาน หรือสกปรกมากๆ ตัวอย่างการใช้งาน “The smell from the garbage bin was absolutely disgusting.” (กลิ่นจากถังขยะเหม็นเน่าจนน่าขยะแขยงจริงๆ) “I saw a video of a cockroach crawling on the food, it was disgusting.” (ฉันเห็นวิดีโอแมลงสาบไต่ไปบนอาหาร มันน่าขยะแขยงมาก) “His behavior…

  • "Big Hugs” แปลว่า

    คำว่า “Big Hugs” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่แปลตรงตัวว่า “กอดใหญ่” หรือ “การกอดที่ใหญ่” แต่ในบริบทการใช้งานจริงนั้นมีความหมายที่ลึกซึ้งกว่านั้นมากค่ะ โดยทั่วไปแล้ว “Big Hugs” เป็นวิธีแสดงความรู้สึกอบอุ่น ความห่วงใย การสนับสนุน หรือการปลอบโยนให้กับใครบางคน โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อไม่สามารถอยู่ใกล้ๆ เพื่อแสดงออกด้วยการกอดจริงๆ ได้ ในชีวิตประจำวัน ผู้คนมักจะใช้คำว่า “Big Hugs” ในการส่งข้อความหาเพื่อน ครอบครัว หรือคนรัก เพื่อเป็นการส่งกำลังใจในยามที่อีกฝ่ายกำลังเผชิญกับความยากลำบาก รู้สึกเศร้า หรือต้องการกำลังใจ นอกจากนี้ยังใช้เพื่อแสดงความยินดีในโอกาสพิเศษ หรือเมื่อต้องการส่งความรู้สึกดีๆ ไปให้ เป็นการบอกว่า “คิดถึงนะ” หรือ “ฉันอยู่ตรงนี้นะ” แม้จะอยู่ห่างไกลกันก็ตาม เป็นการแสดงออกถึงความผูกพันและความปรารถนาดีที่ส่งไปถึงอีกฝ่ายค่ะ ความหมายและการใช้งาน “Big Hugs” หมายถึง การส่งความรู้สึกอบอุ่น การปลอบโยน การให้กำลังใจ หรือการแสดงความรักและความห่วงใยที่เปรียบเสมือนการกอดใหญ่ๆ ให้กับผู้รับ โดยมักใช้ในสถานการณ์ที่ผู้พูดไม่สามารถอยู่ต่อหน้าเพื่อกอดได้จริง จึงใช้คำนี้แทนการแสดงออกทางกายภาพนั้นค่ะ ตัวอย่างการใช้งาน เมื่อเพื่อนกำลังเสียใจ: “ได้ข่าวว่าเธอไม่สบายนะ ส่ง Big Hugs ไปให้…

  • "Credit” แปลว่า

    คำว่า “Credit” ในภาษาไทยมีความหมายหลักๆ ว่า “ความน่าเชื่อถือ” หรือ “เครดิต” ซึ่งหมายถึงความสามารถหรือสถานะที่ทำให้ผู้อื่นไว้วางใจในการชำระหนี้คืนตามกำหนด หรือการได้รับความเชื่อถือในด้านต่างๆ โดยทั่วไปแล้ว คำนี้มักใช้ในบริบททางการเงิน การให้สินเชื่อ หรือการประเมินความสามารถในการชำระหนี้ของบุคคลหรือองค์กร ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Credit” บ่อยครั้ง โดยเฉพาะเวลาที่เราต้องการซื้อสินค้าหรือบริการแบบผ่อนชำระ หรือเมื่อเราไปสมัครบริการต่างๆ เช่น การสมัครบัตรเครดิต การขอสินเชื่อบ้าน หรือแม้แต่การเช่ารถ การมี “Credit” ที่ดีจะช่วยให้เราได้รับอนุมัติสินเชื่อหรือบริการเหล่านั้นได้ง่ายขึ้น นอกจากนี้ “Credit” ยังหมายถึงการให้เกียรติหรือการยกย่องผลงานของผู้อื่น เช่น “Credit” ให้กับนักแสดงที่แสดงนำ หรือ “Credit” ให้กับทีมพัฒนาที่สร้างสรรค์ผลงานชิ้นนี้ขึ้นมา ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Credit” มีความหมายที่หลากหลายขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้: ความน่าเชื่อถือ/เครดิตทางการเงิน: หมายถึงประวัติและการประเมินความสามารถในการชำระหนี้ของผู้กู้ โดยทั่วไปสถาบันการเงินจะพิจารณา “Credit Score” หรือคะแนนเครดิต เพื่อประเมินความเสี่ยงก่อนการอนุมัติสินเชื่อ การให้สินเชื่อ/การให้เชื่อ: หมายถึงการยอมให้บุคคลหรือองค์กรได้รับสินค้า บริการ หรือเงิน โดยไม่ต้องชำระเงินทันที แต่จะชำระในภายหลัง เช่น การซื้อของแบบผ่อน หรือการใช้บัตรเครดิต…

  • "Ident” แปลว่า

    Ident” แปลว่า “อัตลักษณ์” หรือ “ตัวตน” ซึ่งหมายถึงลักษณะเฉพาะที่ทำให้บุคคล กลุ่มคน หรือสิ่งของนั้นๆ แตกต่างจากสิ่งอื่น โดยอาจเป็นสิ่งที่มองเห็นได้ เช่น หน้าตา รูปร่าง หรือเป็นสิ่งที่จับต้องไม่ได้ เช่น ความคิด ความเชื่อ ค่านิยม หรือประสบการณ์ ในชีวิตประจำวัน เรามักใช้คำว่า “Ident” หรือ “อัตลักษณ์” เพื่ออธิบายถึงตัวตนของเราในแง่มุมต่างๆ เช่น อัตลักษณ์ทางเพศ อัตลักษณ์ทางวัฒนธรรม หรืออัตลักษณ์ทางวิชาชีพ ตัวอย่างเช่น เมื่อเราแนะนำตัวเอง เราอาจจะบอกถึงชื่อ อาชีพ หรือสิ่งที่สนใจ ซึ่งสิ่งเหล่านี้ล้วนเป็นส่วนหนึ่งของอัตลักษณ์ของเรา นอกจากนี้ “Ident” ยังสามารถหมายถึงการยืนยันตัวตน เช่น การแสดงบัตรประชาชนเพื่อยืนยันว่าเราคือบุคคลตามที่ระบุไว้ในเอกสาร ความหมายและการใช้งาน Ident” หรือ “อัตลักษณ์” คือสิ่งที่บ่งบอกความเป็นตัวตนของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ทำให้สามารถแยกแยะออกจากสิ่งอื่นได้ อัตลักษณ์สามารถประกอบด้วยคุณลักษณะต่างๆ ทั้งที่จับต้องได้และจับต้องไม่ได้ ตัวอย่าง อัตลักษณ์ส่วนบุคคล: ชื่อ, หน้าตา, ลักษณะนิสัย, ความชอบ, ความเชื่อ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *