"sells” แปลว่า

คำว่า “sells” เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ ซึ่งหมายถึง “ขาย” หรือ “กำลังขาย” เป็นรูปปัจจุบันกาลของคำว่า sell ที่ใช้กับประธานที่เป็นเอกพจน์บุรุษที่สาม (he, she, it) หรือคำนามเอกพจน์

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือเห็นคำว่า “sells” ในบริบทของการซื้อขายสินค้าหรือบริการต่างๆ เช่น เมื่อพูดถึงร้านค้าที่กำลังขายสินค้า หรือเมื่อพูดถึงคุณสมบัติของสินค้าที่ “ขายดี” หรือ “ขายได้” เป็นต้น

Meaning & Usage

คำว่า “sells” แปลตรงตัวว่า “ขาย” หรือ “กำลังขาย” ใช้เมื่อประธานของประโยคเป็นคำนามเอกพจน์ (เช่น a company, a product, he, she, it) หรือสรรพนามบุรุษที่สามเอกพจน์

Examples

  • This shop sells fresh fruits. (ร้านนี้ ขาย ผลไม้สด)
  • The new model of phone sells very well. (โทรศัพท์รุ่นใหม่ ขาย ได้ดีมาก)
  • My brother sells insurance. (พี่ชายของฉัน ขาย ประกัน)

Context / Common Use

เรามักจะเห็นคำว่า “sells” ในป้ายร้านค้า, โฆษณา, หรือเมื่อพูดถึงธุรกิจต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการนำสินค้าหรือบริการไปแลกเปลี่ยนกับเงิน

“sells” ต่างจาก “sell” อย่างไร?

“sell” เป็นรูปพื้นฐานของกริยา (infinitive form) ใช้กับประธานพหูพจน์ (we, they, you) หรือประธานเอกพจน์ในรูปอดีตกาล (I sold, you sold) ส่วน “sells” เป็นรูปที่เติม -s ใช้กับประธานเอกพจน์บุรุษที่สามในรูปปัจจุบันกาลเท่านั้น

“sells” ใช้กับสิ่งไม่มีชีวิตได้หรือไม่?

ได้ครับ “sells” สามารถใช้กับสิ่งไม่มีชีวิตที่ทำหน้าที่เหมือนผู้ขาย หรือมีความสามารถในการขายได้ เช่น “This website sells books online.” (เว็บไซต์นี้ขายหนังสือออนไลน์)

Similar Posts

  • "Largest” แปลว่า

    คำว่า “Largest” เป็นคำคุณศัพท์ในภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า “ใหญ่ที่สุด” หรือ “ขนาดใหญ่ที่สุด” ใช้เพื่อเปรียบเทียบขนาดของสิ่งของ สถานที่ หรือปริมาณต่างๆ โดยบ่งบอกว่าเป็นสิ่งที่ใหญ่กว่าสิ่งอื่นทั้งหมดที่ถูกกล่าวถึงหรือไม่ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “Largest” ในบริบทต่างๆ เช่น การพูดถึงขนาดของเมืองที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ (largest city) หรือปริมาณยอดขายที่มากที่สุด (largest sales) เป็นต้น เป็นคำที่ช่วยให้เราเข้าใจถึงระดับความใหญ่หรือปริมาณได้อย่างชัดเจน ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Largest” มาจากคำว่า “large” ที่แปลว่า ใหญ่ แล้วเติม “-est” เข้าไปเพื่อแสดงการเปรียบเทียบขั้นสูงสุด (superlative degree) จึงหมายถึง “ใหญ่ที่สุด” นั่นเอง ตัวอย่างการใช้งาน เราสามารถใช้ “Largest” ในประโยคต่างๆ ได้ดังนี้: “Bangkok is the largest city in Thailand.” (กรุงเทพฯ เป็นเมืองที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย) “This is…

  • "Encountered” แปลว่า

    คำว่า “Encountered” เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ มีความหมายโดยทั่วไปว่า การพบเจอ การประสบ หรือการเผชิญหน้ากับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ซึ่งอาจจะเป็นคน สถานการณ์ เหตุการณ์ หรือสิ่งที่ไม่คาดคิดมาก่อนก็ได้ ในชีวิตประจำวัน เราอาจใช้คำว่า “Encountered” เพื่ออธิบายถึงการได้พบเจอใครบางคนโดยบังเอิญ หรือการต้องเผชิญหน้ากับปัญหาหรืออุปสรรคบางอย่าง เช่น เมื่อเราเดินทางไปต่างประเทศ เราอาจจะ “Encountered” วัฒนธรรมใหม่ๆ ที่แตกต่างจากบ้านเรา หรือเมื่อเรากำลังทำงาน อาจจะ “Encountered” ความท้าทายที่ไม่เคยเจอมาก่อน ความหมายและการใช้งาน “Encountered” หมายถึง การได้พบเจอหรือประสบกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยไม่ได้ตั้งใจหรือคาดการณ์ไว้ล่วงหน้า มักใช้กับการพบเจอคน สัตว์ สิ่งของ สถานการณ์ หรือเหตุการณ์ต่างๆ ตัวอย่างการใช้งาน I encountered an old friend at the market yesterday. (เมื่อวานฉันเจอเพื่อนเก่าที่ตลาดโดยบังเอิญ) We encountered some difficulties during the project. (เราประสบปัญหาบางอย่างระหว่างดำเนินโครงการ) The…

  • "Mechanic” แปลว่า

    คำว่า “Mechanic” เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้เรียกบุคคลที่มีความเชี่ยวชาญในการซ่อมแซม บำรุงรักษา และติดตั้งเครื่องจักรกล อุปกรณ์ หรือยานพาหนะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเครื่องยนต์และระบบที่เกี่ยวข้อง ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอกับคำว่า “Mechanic” ในบริบทของการนำรถยนต์ไปซ่อมแซมที่อู่ซ่อมรถ หรือเมื่อมีปัญหาเกี่ยวกับเครื่องใช้ไฟฟ้าหรือเครื่องจักรกลต่างๆ ช่างเหล่านี้คือผู้ที่ใช้ความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับกลไกและระบบต่างๆ เพื่อวินิจฉัยปัญหาและแก้ไขให้กลับมาใช้งานได้ตามปกติ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Mechanic” หมายถึง ช่างผู้ชำนาญด้านเครื่องกล หรือผู้ที่ทำงานเกี่ยวกับการซ่อมแซมและบำรุงรักษาเครื่องจักรกลต่างๆ เช่น ช่างซ่อมรถยนต์ ช่างซ่อมเครื่องจักรในโรงงาน หรือช่างที่ดูแลระบบเครื่องกลในอาคาร ตัวอย่างการใช้งาน เมื่อรถยนต์เสีย เรามักจะพูดว่า “ต้องเอารถไปให้ Mechanic ดู” หรือ “Mechanic ที่อู่นี้เก่งมาก ซ่อมได้ทุกอย่าง” นอกจากนี้ยังอาจใช้ในกรณีของเครื่องจักรอื่นๆ เช่น “เครื่องจักรในโรงงานเสีย ต้องเรียก Mechanic มาซ่อมด่วน” FAQ SECTION “Mechanic” กับ “ช่าง” ต่างกันอย่างไร? คำว่า “Mechanic” เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่เน้นความเชี่ยวชาญเฉพาะทางด้านเครื่องกลหรือเครื่องยนต์ ส่วนคำว่า “ช่าง” เป็นคำไทยที่กว้างกว่า อาจหมายถึงช่างในสาขาอื่นๆ ได้ด้วย…

  • "Mass” แปลว่า

    คำว่า “Mass” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ ว่า “มวล” หรือ “ปริมาณมาก” ในบริบททั่วไป ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Mass” ในหลายๆ สถานการณ์ เช่น เมื่อพูดถึงสินค้าที่ผลิตออกมาจำนวนมาก หรือเมื่อพูดถึงผู้คนจำนวนมากที่มารวมตัวกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสื่อต่างๆ หรือการโฆษณา ก็มักจะใช้คำนี้เพื่อสื่อถึงความนิยม หรือการเข้าถึงคนจำนวนมหาศาล ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Mass” สามารถแปลได้หลายอย่างขึ้นอยู่กับบริบท แต่ความหมายที่พบบ่อยที่สุดคือ “มวล” ซึ่งหมายถึงปริมาณเนื้อสารของวัตถุ หรือ “กลุ่มคนจำนวนมาก” หรือ “สิ่งที่เกิดขึ้นในปริมาณมาก” นอกจากนี้ยังใช้ในความหมายของ “การแพร่หลาย” หรือ “ความนิยมในหมู่คนจำนวนมาก” อีกด้วย ตัวอย่างการใช้งาน เราอาจจะเห็นคำว่า “Mass production” ซึ่งหมายถึงการผลิตสินค้าจำนวนมาก หรือ “Mass media” ที่หมายถึงสื่อที่เข้าถึงคนจำนวนมาก เช่น โทรทัศน์ วิทยุ หนังสือพิมพ์ หรืออินเทอร์เน็ต ในบางครั้งก็อาจใช้ในเชิงเปรียบเทียบ เช่น “Mass appeal” หมายถึงสิ่งที่ได้รับความนิยมในวงกว้าง…

  • "Beef” แปลว่า

    คำว่า “Beef” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง เนื้อวัวครับ เป็นเนื้อที่ได้จากวัวตัวเต็มวัย มักจะถูกนำมาปรุงอาหารได้หลากหลายเมนู ทั้งต้ม ผัด แกง ทอด หรือย่าง ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Beef” เวลาไปซื้อของที่ซูเปอร์มาร์เก็ต หรือสั่งอาหารตามร้านต่างๆ เช่น “อยากกินสเต๊กเนื้อ Beef” หรือ “วันนี้มีเมนูพิเศษเป็น Beef Stroganoff” เป็นต้น นอกจากนี้ คำว่า “Beef” ยังสามารถใช้ในความหมายเชิงเปรียบเปรยได้ด้วย หมายถึง ความขัดแย้ง หรือปัญหาที่เกิดขึ้นระหว่างบุคคลหรือกลุ่มคน ความหมายและการใช้งาน โดยทั่วไป “Beef” หมายถึง เนื้อวัว ซึ่งเป็นเนื้อสัตว์ที่นิยมบริโภคกันทั่วโลก สามารถนำมาประกอบอาหารได้หลายรูปแบบ ตั้งแต่เมนูง่ายๆ ไปจนถึงเมนูที่ซับซ้อน ในอีกความหมายหนึ่ง “Beef” ยังหมายถึง ความไม่ลงรอยกัน การทะเลาะเบาะแว้ง หรือความบาดหมางระหว่างบุคคล ตัวอย่าง ตัวอย่างการใช้แบบตรงตัว: “ร้านนี้มีเมนูอร่อยหลายอย่าง โดยเฉพาะสเต๊กเนื้อ Beef ที่นุ่มมาก” (This restaurant…

  • "Thirst” แปลว่า

    “Thirst” เป็นคำภาษาอังกฤษที่แปลว่า “ความกระหาย” หรือ “การกระหายน้ำ” เป็นความรู้สึกอยากดื่มน้ำอย่างรุนแรง ซึ่งอาจเกิดขึ้นได้จากการขาดน้ำ การออกกำลังกาย หรือสภาพอากาศร้อน ในชีวิตประจำวัน คนไทยมักจะใช้คำว่า “กระหายน้ำ” หรือ “อยากดื่มน้ำ” เพื่อสื่อถึงความรู้สึกนี้ แต่หากต้องการใช้คำภาษาอังกฤษ “Thirst” ก็สามารถเข้าใจได้ในบริบทที่ต้องการสื่อถึงความรู้สึกอยากดื่มน้ำอย่างมาก หรือในเชิงเปรียบเทียบถึงความต้องการอย่างอื่นที่รุนแรง เช่น “Thirst for knowledge” ที่แปลว่า “ความกระหายในความรู้” ความหมายและการใช้งาน “Thirst” หมายถึง สภาวะที่ร่างกายต้องการน้ำอย่างมาก ซึ่งเป็นกลไกธรรมชาติที่ร่างกายส่งสัญญาณเตือนเมื่อขาดน้ำ นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบได้ด้วย ตัวอย่างการใช้งาน After running for an hour, I felt a great thirst. (หลังจากวิ่งมาหนึ่งชั่วโมง ฉันก็รู้สึกกระหายน้ำอย่างมาก) She has a thirst for adventure. (เธอมีความกระหายในการผจญภัย) บริบทที่ใช้บ่อย คำว่า “Thirst” มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับสุขภาพ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *