"Seeking” แปลว่า

คำว่า “Seeking” ในภาษาอังกฤษมีความหมายตรงตัวว่า “การแสวงหา” หรือ “การค้นหา” เป็นคำกริยาที่แสดงถึงการกระทำอย่างกระตือรือร้นเพื่อหาบางสิ่งบางอย่างที่ต้องการ หรือเพื่อบรรลุเป้าหมายบางประการ

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Seeking” ในบริบทที่หลากหลาย เช่น การหางาน การหาข้อมูล หรือแม้กระทั่งการมองหาความสุข หลายคนอาจจะเคยเห็นประกาศรับสมัครงานที่ใช้คำว่า “Seeking talented individual” ซึ่งหมายถึง “กำลังมองหาบุคคลที่มีความสามารถ” หรือเมื่อเรากำลังค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องใดเรื่องหนึ่งบนอินเทอร์เน็ต ก็ถือเป็นการ “seeking information” อย่างหนึ่งเช่นกัน

Meaning & Usage

คำว่า “Seeking” ใช้เพื่ออธิบายถึงการกระทำที่มุ่งมั่นตั้งใจในการค้นหา หรือแสวงหาสิ่งที่ขาดหายไป หรือสิ่งที่ปรารถนา ซึ่งอาจเป็นได้ทั้งสิ่งที่เป็นรูปธรรม เช่น วัตถุ หรือสิ่งที่เป็นนามธรรม เช่น ความรู้ โอกาส หรือประสบการณ์

Examples

  • “Seeking a new job opportunity” หมายถึง “กำลังมองหาโอกาสในการทำงานใหม่”
  • “Seeking advice from an expert” หมายถึง “กำลังขอคำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญ”
  • “Seeking the truth” หมายถึง “การแสวงหาความจริง”

Context / Common Use

คำนี้มักปรากฏในประกาศรับสมัครงาน การเขียนเรซูเม่ (Resume) เพื่อแสดงความกระตือรือร้นในการหางาน หรือในการสื่อสารที่ต้องการเน้นย้ำถึงความพยายามในการค้นหา หรือได้มาซึ่งสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

FAQ SECTION

“Seeking” ใช้ในสถานการณ์ใดได้บ้าง?

“Seeking” สามารถใช้ได้ในหลากหลายสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการหางาน การหาข้อมูล การขอความช่วยเหลือ หรือการค้นหาเป้าหมายในชีวิต

มีความหมายอื่นนอกเหนือจากการ “แสวงหา” หรือไม่?

โดยหลักแล้ว “Seeking” จะสื่อถึงการ “แสวงหา” หรือ “ค้นหา” เป็นหลัก แต่บริบทของการใช้งานจะช่วยกำหนดความหมายที่เจาะจงยิ่งขึ้น เช่น การแสวงหาโอกาส หรือการแสวงหาความรู้

Similar Posts

  • "Films” แปลว่า

    คำว่า “Films” ในภาษาไทยหมายถึง “ภาพยนตร์” หรือ “หนัง” ครับ เป็นคำนามที่ใช้เรียกผลงานบันเทิงที่สร้างขึ้นจากการถ่ายทำภาพเคลื่อนไหว โดยมักจะมีการเล่าเรื่องราว มีนักแสดง บทพูด และดนตรีประกอบ เพื่อฉายในโรงภาพยนตร์ หรือผ่านช่องทางสื่อต่างๆ เช่น โทรทัศน์ อินเทอร์เน็ต หรือแผ่นดีวีดี ในชีวิตประจำวัน คนไทยมักจะใช้คำว่า “หนัง” เป็นคำหลักในการพูดคุยเกี่ยวกับภาพยนตร์ เช่น “คืนนี้ไปดูหนังกันไหม?” หรือ “หนังเรื่องนั้นสนุกมากเลย” คำว่า “ภาพยนตร์” จะฟังดูเป็นทางการกว่าเล็กน้อย มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น หรือเมื่อต้องการพูดถึงอุตสาหกรรมภาพยนตร์โดยรวม ความหมายและการใช้งาน Films (ฟิล์มส์) เป็นคำนามพหูพจน์ของคำว่า Film ซึ่งหมายถึง ภาพยนตร์ หรือ หนัง สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายของตัวสื่อบันทึกภาพ (ฟิล์มถ่ายหนังในสมัยก่อน) และความหมายของผลงานภาพยนตร์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว ตัวอย่างการใช้งาน เมื่อพูดถึงภาพยนตร์เรื่องหนึ่งๆ เราอาจจะบอกว่า “These films are all classics.” (ภาพยนตร์เหล่านี้เป็นหนังคลาสสิกทั้งหมด) หรือในบริบทของการผลิตภาพยนตร์ “The studio…

  • "Goodbye” แปลว่า

    คำว่า “Goodbye” เป็นคำทักทายที่ใช้เมื่อต้องการบอกลา หรือสิ้นสุดการสนทนา เป็นการแสดงออกถึงการจากกัน โดยทั่วไปแล้วมักใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการมากนัก หรือเมื่อต้องการแสดงความสุภาพเมื่อต้องแยกจากกัน ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Goodbye” บ่อยครั้ง ทั้งจากการพูดคุยกับเพื่อนฝูง คนรู้จัก หรือแม้แต่ในภาพยนตร์ เพลง หรือสื่อต่างๆ การใช้คำนี้แสดงถึงการสิ้นสุดการพบปะ หรือการจากลาอย่างเป็นมิตร บางครั้งก็ใช้เพื่อบอกลาในตอนท้ายของวัน หรือเมื่อต้องเดินทางไปไหนสักแห่ง ความหมายและการใช้งาน “Goodbye” หมายถึง การบอกลา หรือการอำลา เป็นคำที่ใช้เพื่อแสดงว่าเรากำลังจะจากไป หรือสิ้นสุดการปฏิสัมพันธ์กับผู้อื่น สามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ แต่ส่วนใหญ่จะนิยมใช้ในบริบทที่ค่อนข้างเป็นกันเองมากกว่า ตัวอย่างการใช้งาน เมื่อเพื่อนกลับบ้าน: “โอเค เจอกันพรุ่งนี้นะ Goodbye!” เมื่อวางสายโทรศัพท์: “ดีใจที่ได้คุยนะ Goodbye!” เมื่อออกจากร้าน: “ขอบคุณมากครับ Goodbye!” บริบทและการใช้งานทั่วไป คำว่า “Goodbye” เป็นคำสากลที่เข้าใจกันได้ทั่วโลก แม้ว่าในภาษาไทยเราจะมีคำว่า “ลาก่อน” หรือ “สวัสดี” (เมื่อใช้ในการลา) แต่ “Goodbye” ก็ยังคงถูกนำมาใช้ในภาษาไทยอยู่บ้าง โดยเฉพาะในกลุ่มคนที่คุ้นเคยกับการใช้ภาษาอังกฤษ หรือในบริบทที่ต้องการความรู้สึกที่ทันสมัยและเป็นสากลมากขึ้น FAQ…

  • "Draws” แปลว่า

    คำว่า “Draws” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ คือ “วาด” หรือ “ดึง” ครับ ขึ้นอยู่กับบริบทที่นำไปใช้ โดยทั่วไปแล้วเมื่อเราพูดถึงการสร้างสรรค์ภาพหรือรูปทรงต่างๆ เราจะใช้คำว่า “draw” ในรูปกริยาช่องที่ 3 คือ “draws” เมื่อกล่าวถึงประธานที่เป็นเอกพจน์บุรุษที่ 3 (เช่น he, she, it, หรือชื่อคน/สิ่งของที่เป็นเอกพจน์) หรือเมื่อใช้ในรูปของ Present Simple Tense เพื่อบอกถึงการกระทำที่เป็นนิสัยหรือความจริง ในชีวิตประจำวัน เราอาจจะเจอคำว่า “draws” ในหลายสถานการณ์ เช่น เวลาพูดถึงศิลปินที่กำลังวาดรูป หรือเมื่อพูดถึงสิ่งที่ดึงดูดความสนใจของคนอื่น หรือแม้กระทั่งในเกมกีฬาที่หมายถึงผลเสมอ เช่น “The game draws 2-2” ก็แปลว่า “เกมเสมอกัน 2 ต่อ 2” เป็นต้น การเข้าใจความหมายของ “draws” จะช่วยให้เราสื่อสารและเข้าใจภาษาอังกฤษได้ดียิ่งขึ้นในหลากหลายสถานการณ์ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “draws” มาจากกริยา “draw”…

  • "Goal” แปลว่า

    คำว่า “Goal” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง เป้าหมาย หรือจุดมุ่งหมายที่เราต้องการจะไปให้ถึง เป็นได้ทั้งสิ่งที่จับต้องได้ เช่น การซื้อบ้าน การเลื่อนตำแหน่ง หรือสิ่งที่นามธรรม เช่น การมีความสุข การพัฒนาตนเอง ในชีวิตประจำวัน เราใช้คำว่า “Goal” อยู่บ่อยครั้ง โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการวางแผนหรือตั้งใจทำอะไรบางอย่าง เช่น นักเรียนอาจจะมี goal ในการสอบให้ได้คะแนนดีๆ นักกีฬาตั้ง goal เพื่อคว้าเหรียญรางวัล หรือแม้แต่การตั้ง goal เล็กๆ ในแต่ละวัน เช่น การออกกำลังกายให้ครบ 30 นาที การอ่านหนังสือให้จบหนึ่งบท การใช้คำว่า “Goal” ช่วยให้เราสื่อสารถึงความตั้งใจและทิศทางที่เรากำลังมุ่งไปได้อย่างชัดเจน ความหมายและการใช้งาน “Goal” แปลตรงตัวว่า “เป้าหมาย” หรือ “จุดมุ่งหมาย” เป็นคำที่ใช้ในการระบุสิ่งที่ต้องการบรรลุ หรือผลลัพธ์ที่คาดหวังจากการกระทำบางอย่าง สามารถเป็นได้ทั้งเป้าหมายระยะสั้นหรือระยะยาว ทั้งในเรื่องส่วนตัว การงาน การเรียน หรือด้านอื่นๆ ตัวอย่างการใช้งาน “My goal is…

  • "sis” แปลว่า

    คำว่า “sis” เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ย่อมาจากคำว่า “sister” ซึ่งมีความหมายว่า “พี่สาว” หรือ “น้องสาว” ในภาษาไทย แต่ในการใช้งานจริง คำว่า “sis” ไม่ได้จำกัดอยู่แค่ความสัมพันธ์ทางสายเลือดเท่านั้น แต่ยังถูกนำมาใช้เรียกแทนเพื่อนสนิท หรือคนที่เรามีความรู้สึกผูกพันใกล้ชิดเหมือนพี่น้องได้ด้วย ในชีวิตประจำวัน ผู้คนมักจะใช้คำว่า “sis” เพื่อเรียกแทนเพื่อนผู้หญิงที่สนิทสนมกันมาก ๆ เป็นการแสดงออกถึงความรัก ความห่วงใย หรือความเป็นกันเอง คล้ายกับการที่เราเรียกเพื่อนสนิทว่า “แก” หรือ “เธอ” แต่ให้ความรู้สึกที่อบอุ่นและสนิทสนมมากขึ้น บางครั้งอาจใช้ในการพูดคุยหยอกล้อ หรือให้กำลังใจกันในกลุ่มเพื่อนสาวด้วยกัน ความหมายและการใช้งาน คำว่า “sis” เป็นคำที่ใช้เรียกผู้หญิงที่มีความสัมพันธ์ใกล้ชิด ไม่ว่าจะเป็นพี่สาว น้องสาว หรือเพื่อนสนิทที่รู้สึกผูกพันเหมือนคนในครอบครัว ตัวอย่างการใช้งาน “วันนี้ไปกินข้าวกับ sis กันไหม?” (หมายถึง ชวนพี่สาว น้องสาว หรือเพื่อนสนิทไปกินข้าว) ” sis มีอะไรให้ช่วยบอกได้เลยนะ” (หมายถึง พี่สาว น้องสาว หรือเพื่อนสนิท มีอะไรให้ช่วยบอกได้เลย) “ขอบคุณนะ sis…

  • "Pass” แปลว่า

    คำว่า “Pass” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ ที่เกี่ยวข้องกับการผ่าน การส่งต่อ หรือการได้รับอนุญาต ซึ่งสามารถนำไปใช้ได้ในหลากหลายบริบทในชีวิตประจำวัน ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Pass” ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น การสอบผ่าน การส่งต่อสิ่งของ หรือการได้รับสิทธิ์ให้ผ่านเข้าไปในที่ใดที่หนึ่ง บางครั้งก็ใช้ในการสื่อสารทั่วไปเพื่อบอกว่าเราเข้าใจหรือยอมรับในสิ่งที่อีกฝ่ายพูด ความหมายและการใช้งาน “Pass” สามารถแปลได้หลายความหมาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ เช่น: การผ่าน (สำเร็จ): ใช้เมื่อพูดถึงการสอบ การทดสอบ หรือการแข่งขัน เช่น “He passed the exam.” (เขาสอบผ่าน) การส่งต่อ: ใช้เมื่อส่งสิ่งของหรือข้อมูลให้ผู้อื่น เช่น “Pass me the salt.” (ส่งเกลือให้ฉันหน่อย) หรือ “Pass the ball.” (ส่งบอล) การได้รับอนุญาต/การผ่านเข้าไป: ใช้เมื่อได้รับสิทธิ์ให้เข้าไปในพื้นที่หรือสถานที่ เช่น “You need a pass to enter.” (คุณต้องมีบัตรผ่านเพื่อเข้าไป)…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *