"Remark” แปลว่า

คำว่า “Remark” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ ว่า “ข้อสังเกต” หรือ “การกล่าวถึง” ครับ เป็นคำที่ใช้เพื่อแสดงความคิดเห็น สังเกต หรืออธิบายบางสิ่งบางอย่างที่เกิดขึ้น

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Remark” ในหลายบริบท เช่น เวลาที่เราแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับงานของเพื่อนร่วมงาน หรือเวลาที่ครูอาจารย์ให้ “remark” หรือข้อเสนอแนะเกี่ยวกับผลงานนักเรียน หรือแม้แต่ในเอกสารทางธุรกิจที่อาจมี “remarks” หรือข้อความเพิ่มเติมที่ต้องการเน้นย้ำเป็นพิเศษ

ความหมายและการใช้งาน

โดยทั่วไป “Remark” หมายถึง การแสดงความคิดเห็น การให้ข้อสังเกต หรือการกล่าวถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง มักใช้ในกรณีที่ต้องการชี้ให้เห็นถึงจุดสำคัญ ข้อดี ข้อเสีย หรือข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนั้นๆ

ตัวอย่างการใช้งาน

1. “Could you please add your remarks on this report?” (คุณช่วยเพิ่มข้อสังเกตของคุณในรายงานนี้ได้ไหม?) – ในบริบทนี้ “remarks” หมายถึง ความคิดเห็นหรือข้อเสนอแนะเกี่ยวกับรายงาน

2. “The teacher made a positive remark about my essay.” (ครูได้ให้ข้อสังเกตเชิงบวกเกี่ยวกับเรียงความของฉัน) – ในที่นี้ “remark” คือคำชมเชยหรือการกล่าวถึงในทางที่ดี

3. “Please note the remarks in the margin.” (โปรดสังเกตข้อความหมายเหตุที่ขอบกระดาษ) – ในกรณีนี้ “remarks” หมายถึง ข้อความอธิบายเพิ่มเติมที่เขียนไว้

บริบทที่พบบ่อย

“Remark” มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการเล็กน้อย เช่น ในการประชุม การเขียนรายงาน การประเมินผลงาน หรือเมื่อต้องการแสดงความคิดเห็นอย่างสุภาพและมีเหตุผล

🔷 FAQ SECTION

“Remark” สามารถใช้เป็นกริยาได้หรือไม่?

ได้ครับ “Remark” สามารถใช้เป็นกริยาได้เช่นกัน หมายถึง “กล่าวถึง” หรือ “สังเกตเห็น” เช่น “He remarked on the beautiful scenery.” (เขาได้กล่าวถึงทิวทัศน์ที่สวยงาม)

มีความหมายอื่นของ “Remark” อีกหรือไม่?

ในบางครั้ง “Remarkable” ซึ่งเป็นคำคุณศัพท์ที่มาจาก “Remark” อาจหมายถึง “น่าทึ่ง” หรือ “โดดเด่น” แต่คำว่า “Remark” เดี่ยวๆ จะเน้นไปที่การแสดงความคิดเห็นหรือข้อสังเกตเป็นหลักครับ

Similar Posts

  • "Nervousness” แปลว่า

    คำว่า “Nervousness” ในภาษาไทยมีความหมายว่า อาการประหม่า ตื่นเต้น หรือวิตกกังวล เป็นความรู้สึกไม่สบายใจที่เกิดขึ้นเมื่อต้องเผชิญกับสถานการณ์ที่ไม่คุ้นเคย ท้าทาย หรือมีความกดดัน ทำให้ร่างกายมีการตอบสนอง เช่น หัวใจเต้นเร็ว เหงื่อออก มือสั่น หรือรู้สึกไม่มั่นคง ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Nervousness” อธิบายความรู้สึกเวลาต้องพูดในที่สาธารณะ การสอบ การสัมภาษณ์งาน หรือแม้กระทั่งการเจอคนที่ไม่เคยเจอมาก่อน เป็นเรื่องปกติที่คนเราจะรู้สึกประหม่าในบางสถานการณ์ ซึ่งความรู้สึกนี้สามารถแสดงออกได้หลากหลายรูปแบบ บางคนอาจจะแค่รู้สึกใจสั่นเล็กน้อย ในขณะที่บางคนอาจจะมีอาการชัดเจนกว่านั้น ความหมายและการใช้งาน “Nervousness” หมายถึง สภาวะทางอารมณ์ที่แสดงออกถึงความไม่สบายใจ ความกังวล หรือความตื่นเต้นที่มากเกินไป มักเกิดขึ้นก่อนหรือระหว่างเหตุการณ์สำคัญที่อาจส่งผลต่อผลลัพธ์ ตัวอย่างการใช้งาน “I felt a lot of nervousness before my presentation.” (ฉันรู้สึกประหม่ามากก่อนการนำเสนอของฉัน) “Stage fright is a common form of nervousness.” (อาการกลัวเวทีเป็นรูปแบบหนึ่งของความประหม่าที่พบได้ทั่วไป) “Trying to…

  • "Wedding” แปลว่า

    คำว่า “Wedding” เป็นภาษาอังกฤษ แปลว่า “งานแต่งงาน” หรือ “พิธีสมรส” หมายถึง การประกอบพิธีตามประเพณีหรือตามกฎหมาย เพื่อแสดงการตกลงร่วมกันของชายหญิงที่จะใช้ชีวิตคู่ร่วมกันอย่างเป็นทางการ ในชีวิตประจำวัน คนไทยมักจะใช้คำว่า “Wedding” ทับศัพท์ไปเลยในการพูดคุย หรือเขียนข้อความต่างๆ เช่น “อาทิตย์หน้ามี Wedding เพื่อนสนิท”, “กำลังเตรียมการ์ด Wedding อยู่”, หรือ “ชุด Wedding สวยมาก” ซึ่งคำนี้เป็นที่เข้าใจกันโดยทั่วไปว่าหมายถึงเรื่องที่เกี่ยวกับงานแต่งงานนั่นเอง ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Wedding” คือพิธีที่จัดขึ้นเพื่อเฉลิมฉลองการเริ่มต้นชีวิตคู่ของบ่าวสาว โดยอาจมีพิธีทางศาสนา พิธีตามประเพณี หรือพิธีตามกฎหมายเข้ามาเกี่ยวข้อง รวมถึงการจัดเลี้ยงฉลองเพื่อประกาศให้ญาติมิตรและเพื่อนฝูงรับทราบ ตัวอย่าง “ฉันได้รับเชิญไปงาน Wedding ของพี่สาวที่ต่างประเทศ” “เรากำลังหาไอเดียสำหรับธีมงาน Wedding ของเราอยู่” “รูปภาพในอัลบั้ม Wedding สวยงามมาก” บริบทที่ใช้บ่อย คำว่า “Wedding” มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการวางแผน การจัดงาน หรือการเข้าร่วมงานแต่งงาน ไม่ว่าจะเป็นการพูดคุยเรื่องการ์ดเชิญ ของชำร่วย ชุดแต่งงาน สถานที่จัดงาน…

  • "Fair” แปลว่า

    คำว่า “Fair” ในภาษาอังกฤษ โดยทั่วไปแล้วมีความหมายหลักๆ คือ “ยุติธรรม” หรือ “เป็นธรรม” ซึ่งหมายถึงการปฏิบัติต่อผู้อื่นอย่างเท่าเทียม ไม่มีการเลือกที่รักมักที่ชัง มีความถูกต้องตามหลักการ และปราศจากอคติ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Fair” เพื่ออธิบายสถานการณ์ การตัดสิน หรือพฤติกรรมที่เรารู้สึกว่ามีความเหมาะสมและถูกต้อง เช่น เมื่อมีการแข่งขันกีฬา เราอาจจะพูดว่า “It was a fair game.” หมายความว่าเกมนั้นเล่นกันอย่างสูสีและไม่มีใครได้เปรียบเสียเปรียบจนเกินไป หรือในการทำงาน หากมีการแบ่งงานหรือการประเมินผลที่ทุกคนรู้สึกว่าได้รับโอกาสและได้รับการตัดสินอย่างเท่าเทียม ก็จะถือว่าเป็น “Fair” ครับ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Fair” สามารถใช้ได้ในหลายบริบท โดยมีความหมายแฝงที่แตกต่างกันไปเล็กน้อย แต่แก่นหลักยังคงอยู่ที่ความถูกต้องและเท่าเทียม ตัวอย่างการใช้งาน Fair play: การเล่นอย่างมีน้ำใจนักกีฬา ปฏิบัติตามกฎกติกาอย่างเคร่งครัด และให้เกียรติคู่ต่อสู้ Fair competition: การแข่งขันที่ยุติธรรม ซึ่งผู้เข้าแข่งขันทุกคนมีโอกาสเท่าเทียมกันในการแสดงความสามารถ Fair trade: การค้าที่เป็นธรรม หมายถึงการซื้อขายสินค้าหรือบริการที่ผู้ผลิตได้รับค่าตอบแทนที่เหมาะสม และผู้บริโภคได้รับสินค้าที่มีคุณภาพในราคาที่เป็นธรรม Fair treatment:…

  • "Integrity” แปลว่า

    คำว่า “Integrity” ในภาษาไทยหมายถึง ความซื่อสัตย์สุจริต ความมีคุณธรรม หรือความถูกต้องครบถ้วนสมบูรณ์ เป็นคุณสมบัติที่แสดงถึงการยึดมั่นในหลักการที่ดีงาม ปฏิบัติตนอย่างตรงไปตรงมา ไม่คดโกง หรือเอาเปรียบผู้อื่น และรักษามาตรฐานทางศีลธรรมและจริยธรรมไว้ได้อย่างสม่ำเสมอ ในชีวิตประจำวัน เรามักใช้คำว่า Integrity เพื่ออธิบายถึงบุคคลที่มีความน่าเชื่อถือ ไว้ใจได้ และมีความรับผิดชอบสูง เช่น พนักงานที่มี Integrity จะทำงานอย่างเต็มที่ ซื่อสัตย์ต่อหน้าที่ และไม่นำข้อมูลความลับของบริษัทไปเปิดเผย หรือนักการเมืองที่มี Integrity จะบริหารงานด้วยความโปร่งใส ยึดผลประโยชน์ส่วนรวมเป็นที่ตั้ง และไม่รับสินบน ความหมายและการใช้งาน Integrity หมายถึง การมีความสอดคล้องระหว่างความคิด การพูด และการกระทำ โดยยึดมั่นในความถูกต้องและคุณธรรมเสมอ ไม่ว่าจะมีใครมองอยู่หรือไม่ก็ตาม เป็นคุณสมบัติที่แสดงถึงความเข้มแข็งทางจิตใจและความรับผิดชอบต่อตนเองและผู้อื่น ตัวอย่าง พนักงานคนนี้มี Integrity สูงมาก เขาไม่เคยโกงเวลาเข้า-ออกงานเลย การรักษา Integrity ของข้อมูลเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งในยุคดิจิทัล เธอแสดงออกถึง Integrity ในการทำงานเสมอ แม้จะต้องเผชิญกับแรงกดดัน บริบทที่พบบ่อย คำว่า Integrity มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับจริยธรรมทางธุรกิจ การเมือง การศึกษา…

  • "Hold” แปลว่า

    คำว่า “Hold” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ คือ “ถือ” หรือ “จับ” ครับ แต่ในการใช้งานจริงในชีวิตประจำวันของคนไทย เรามักจะใช้คำนี้ในบริบทที่หลากหลายกว่านั้นมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเราพูดถึงการสื่อสารหรือการรอคอย ในสถานการณ์ทั่วไป เราอาจจะใช้คำว่า “Hold” เมื่อต้องการให้ใครบางคนรอสายโทรศัพท์ หรือเมื่อเราต้องการให้ใครบางคนยึดหรือจับสิ่งของบางอย่างไว้ แต่ที่พบบ่อยที่สุดคือการใช้ในแอปพลิเคชันหรือบริการต่างๆ ที่หมายถึงการ “รอ” หรือ “ระงับ” การดำเนินการบางอย่างไว้ชั่วคราว ความหมายและการใช้งาน โดยทั่วไป “Hold” หมายถึง การยึด, การจับ, การเหนี่ยวรั้ง หรือการรอคอย ในภาษาไทยเรามักจะแปลและใช้คำนี้ในความหมายของการ “รอสาย” ในการสนทนาทางโทรศัพท์ หรือในบริบทของแอปพลิเคชันต่างๆ เช่น การกด “Hold” เพื่อพักการเล่นเพลง หรือการ “Hold” การสั่งซื้อสินค้าไว้ก่อน ตัวอย่างการใช้งาน ในการสนทนาทางโทรศัพท์: “กรุณา Hold สายรอสักครู่นะครับ/คะ” (Please hold the line for a moment.) ในแอปพลิเคชันเพลง: “กด…

  • "Competitive” แปลว่า

    คำว่า “Competitive” เป็นภาษาอังกฤษที่แปลเป็นไทยได้หลายความหมาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ โดยทั่วไปแล้วจะหมายถึง การแข่งขัน การแข่งขันขัน หรือการมีความสามารถในการแข่งขันสูง ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Competitive” ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น การแข่งขันในตลาด การแข่งขันด้านกีฬา หรือแม้กระทั่งในการสัมภาษณ์งานที่ผู้สมัครถูกถามว่ามีคุณสมบัติ “competitive” แค่ไหน ซึ่งหมายถึงว่ามีความกระตือรือร้น มุ่งมั่น และพร้อมที่จะแข่งขันเพื่อให้ได้มาซึ่งเป้าหมาย ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Competitive” สื่อถึงคุณลักษณะของการมีส่วนร่วมในการแข่งขัน หรือความสามารถในการแข่งขัน เมื่อใช้กับบุคคล หมายถึงคนที่มุ่งมั่นที่จะชนะ หรือพัฒนาตนเองอยู่เสมอเพื่อให้เหนือกว่าผู้อื่น เมื่อใช้กับธุรกิจหรือผลิตภัณฑ์ หมายถึงสิ่งที่สามารถแข่งขันในตลาดได้ดี มีข้อได้เปรียบเมื่อเทียบกับคู่แข่ง ตัวอย่าง ในการแข่งขันฟุตบอล เราอาจเห็นว่าทีม A มีผู้เล่นที่ “competitive” สูงมาก หมายถึงผู้เล่นที่เล่นด้วยความมุ่งมั่น ทุ่มเท และไม่ยอมแพ้ง่ายๆ ในทางธุรกิจ บริษัทที่ออกสินค้าใหม่ที่มีราคาถูกกว่าและคุณภาพดีกว่าคู่แข่ง ถือว่าเป็นสินค้าที่ “competitive” ในตลาด บริบทการใช้งานทั่วไป คำว่า “Competitive” มักถูกใช้ในบริบทของการตลาด การบริหารธุรกิจ การกีฬา และการพัฒนาตนเอง เพื่ออธิบายถึงสถานการณ์ที่ต้องมีการแข่งขัน…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *