"Holds” แปลว่า

คำว่า “Holds” ในภาษาอังกฤษ เมื่อนำมาใช้ในบริบททั่วไป หมายถึง การถือ การยึด หรือการครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่งไว้ โดยอาจจะเป็นสิ่งของ สิทธิ์ หรือแม้กระทั่งการควบคุมสถานการณ์ต่างๆ

ในชีวิตประจำวัน เราอาจจะคุ้นเคยกับการใช้คำว่า “Holds” ในหลายสถานการณ์ เช่น เมื่อเราจองตั๋วเครื่องบินไว้ ก็จะมีการ “hold” ที่นั่งไว้ หรือเมื่อเราสั่งซื้อสินค้าออนไลน์บางอย่างที่ต้องรอการยืนยัน ก็อาจจะมีสถานะเป็น “on hold” ซึ่งหมายความว่าสินค้าชิ้นนั้นถูกกันไว้ให้เราชั่วคราวแล้ว หรือในกีฬาบางประเภท เช่น บาสเกตบอล การ “hold” ลูกหมายถึงการเลี้ยงลูกไว้ไม่ให้ฝ่ายตรงข้ามแย่งไป

ความหมายและการใช้งาน

คำว่า “Holds” สามารถแปลได้หลากหลาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ แต่โดยหลักๆ แล้วจะสื่อถึงการ “ถือ”, “ยึด”, “รักษาไว้”, “จองไว้”, หรือ “ครอบครอง” ตัวอย่างเช่น ในทางธุรกิจ อาจหมายถึงการที่บริษัทหนึ่ง “holds” หุ้นส่วนใหญ่ของอีกบริษัทหนึ่ง หรือในแง่ของเวลา อาจหมายถึงการ “hold” การตัดสินใจไว้ก่อน

ตัวอย่างการใช้งาน

  • “The bank is holding my passport as collateral.” (ธนาคารกำลังยึดหนังสือเดินทางของฉันไว้เป็นหลักประกัน)
  • “Please put the item on hold for me until tomorrow.” (กรุณาวางสินค้าชิ้นนี้ไว้ให้ฉันก่อนจนถึงวันพรุ่งนี้)
  • “She holds the record for the fastest marathon.” (เธอครองสถิติการวิ่งมาราธอนที่เร็วที่สุด)

บริบทที่พบบ่อย

คำว่า “Holds” มักพบเห็นได้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการจอง การรักษา การครอบครอง การระงับ หรือการยึด ในภาษาพูด อาจจะใช้ในความหมายที่ง่ายๆ เช่น “Hold on a minute” ที่แปลว่า “รอสักครู่” หรือ “Can you hold this for me?” ที่หมายถึง “ช่วยถือของนี้ให้หน่อยได้ไหม”

“Holds” หมายถึงอะไรในภาษาไทย?

“Holds” แปลว่า การถือ การยึด การครอบครอง การรักษาไว้ หรือการจองไว้ ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ที่ใช้

เราใช้คำว่า “Holds” ในชีวิตประจำวันอย่างไรบ้าง?

เราใช้ “Holds” ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น การจองตั๋ว การสั่งสินค้าที่ต้องรอ การยึดสิ่งของเป็นหลักประกัน หรือแม้แต่ในการสื่อสารทั่วไปเมื่อต้องการให้ใครบางคนรอ หรือถือของให้

มีความหมายอื่นของ “Holds” อีกไหม?

นอกเหนือจากความหมายหลักแล้ว “Holds” ยังสามารถใช้ในความหมายที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น เช่น ในวงการการเงินอาจหมายถึงการถือหุ้น หรือในทางกฎหมายอาจหมายถึงการยึดทรัพย์สิน

Similar Posts

  • "sense” แปลว่า

    คำว่า “sense” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ คือ “ความรู้สึก” หรือ “การรับรู้” ผ่านประสาทสัมผัสทั้งห้า ได้แก่ การมองเห็น (sight), การได้ยิน (hearing), การได้กลิ่น (smell), การลิ้มรส (taste) และการสัมผัส (touch) นอกจากนี้ยังสามารถหมายถึง “สติปัญญา” หรือ “ความเข้าใจ” ในสถานการณ์ต่างๆ ได้อีกด้วย ในชีวิตประจำวัน เราใช้คำว่า “sense” อยู่บ่อยครั้ง ตัวอย่างเช่น เมื่อเราพูดว่า “I have a bad feeling about this” ก็หมายถึงเรารู้สึกไม่ดีหรือไม่สบายใจกับสถานการณ์นั้นๆ หรือเมื่อเราพูดว่า “He has a good sense of humor” ก็คือเขามีอารมณ์ขันที่ดี เข้าใจมุกตลกได้ง่าย หรือเวลาที่พูดถึง “common sense” ก็หมายถึงสามัญสำนึกที่คนทั่วไปควรมีในการตัดสินใจเรื่องต่างๆ ความหมายและการใช้งาน “Sense”…

  • "Talk” แปลว่า

    คำว่า “Talk” เป็นคำภาษาอังกฤษที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในชีวิตประจำวัน มีความหมายหลักๆ คือ การพูดคุย การสนทนา หรือการพูดถึงเรื่องใดเรื่องหนึ่ง สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายของการสื่อสารแบบสองฝ่าย หรือการพูดในที่สาธารณะก็ได้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Talk” ในหลายบริบท เช่น การนัด “talk” กับเพื่อนเพื่อปรับความเข้าใจ การประชุมที่เรียกว่า “talk session” หรือแม้กระทั่งการพูดคุยเรื่องทั่วไปที่เรียกว่า “small talk” นอกจากนี้ในโลกออนไลน์ คำว่า “talk” ก็ถูกนำมาใช้ในความหมายของการพูดคุยผ่านแอปพลิเคชันหรือแพลตฟอร์มต่างๆ เช่น “group talk” หรือ “video talk” ซึ่งล้วนสื่อถึงการแลกเปลี่ยนความคิดเห็นหรือพูดคุยกันนั่นเอง ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Talk” โดยทั่วไปหมายถึง การสนทนา การพูดคุย หรือการสื่อสารด้วยคำพูด สามารถใช้ได้ในหลายสถานการณ์ ตั้งแต่การพูดคุยส่วนตัวกับคนรู้จัก ไปจนถึงการพูดในที่ประชุมหรือการปราศรัย ตัวอย่างการใช้งาน “I need to talk to you about something important.”…

  • "Vibe” แปลว่า

    คำว่า “Vibe” เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ปัจจุบันได้รับความนิยมอย่างมากในภาษาไทย โดยเฉพาะในกลุ่มคนรุ่นใหม่ หมายถึง บรรยากาศ ความรู้สึก หรืออารมณ์โดยรวมที่สัมผัสได้จากบุคคล สถานที่ หรือสถานการณ์นั้นๆ เป็นความรู้สึกที่รับรู้ได้ด้วยสัญชาตญาณ ไม่ได้มาจากคำพูดหรือการกระทำที่ชัดเจน แต่เป็นสิ่งที่มองไม่เห็นแต่รู้สึกได้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคนพูดถึง “Vibe” ในบริบทต่างๆ เช่น เมื่อไปเที่ยวสถานที่ใหม่ๆ แล้วรู้สึกว่าบรรยากาศดี มีความสุข ก็อาจจะบอกว่า “ที่นี่ Vibe ดีจัง” หรือเมื่อเจอคนที่มีบุคลิกน่าสนใจ พูดคุยแล้วรู้สึกสบายใจ ก็อาจจะบอกว่า “คนนี้ Vibe ดี” หรือในทางกลับกัน ถ้าไปเจอสถานที่ที่รู้สึกอึดอัด ไม่สบายใจ ก็อาจจะบอกว่า “ที่นี่ Vibe ไม่ค่อยดีเลย” นอกจากนี้ยังใช้กับการพูดถึงอารมณ์โดยรวมของเพลง หนัง หรือแม้แต่กลุ่มเพื่อนก็ได้เช่นกัน ความหมายและการใช้งาน “Vibe” หมายถึง พลังงาน ความรู้สึก หรือบรรยากาศที่ส่งออกมาจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ซึ่งอาจเป็นเชิงบวก (ดี) หรือเชิงลบ (ไม่ดี) ก็ได้ คนมักใช้คำนี้เพื่ออธิบายความรู้สึกที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วและเป็นสัญชาตญาณต่อสิ่งรอบตัว ตัวอย่างการใช้งาน “ร้านกาแฟนี้…

  • "Seat” แปลว่า

    คำว่า “Seat” ในภาษาไทยมีความหมายหลักๆ คือ “ที่นั่ง” หรือ “ตำแหน่งที่นั่ง” ครับ เป็นคำที่ใช้เรียกพื้นที่สำหรับให้นั่ง ไม่ว่าจะเป็นในยานพาหนะต่างๆ เช่น รถยนต์ เครื่องบิน รถไฟ หรือในสถานที่สาธารณะ เช่น โรงภาพยนตร์ โรงละคร หรือแม้กระทั่งในบ้านเรือน ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “Seat” ในบริบทที่เกี่ยวกับการจัดหาหรือการจองที่นั่ง เช่น เมื่อเราเดินทางด้วยเครื่องบิน พนักงานต้อนรับบนเครื่องบินอาจจะแจ้งว่า “Your seat number is…” (หมายเลขที่นั่งของคุณคือ…) หรือเมื่อเราไปดูคอนเสิร์ตหรือภาพยนตร์ ก็จะมีการระบุหมายเลข Seat เพื่อให้เราทราบว่าต้องนั่งตรงไหน นอกจากนี้ ยังอาจใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบถึงตำแหน่งหรือบทบาทหน้าที่ เช่น “He has a good seat in the company” หมายถึง เขามีตำแหน่งที่ดีในบริษัท ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Seat” หมายถึง ที่นั่ง หรือ พื้นที่สำหรับนั่งโดยเฉพาะ…

  • "Cheerful” แปลว่า

    คำว่า “Cheerful” ในภาษาอังกฤษมีความหมายว่า ร่าเริง สดใส มีความสุข หรืออารมณ์ดี เป็นคำที่ใช้อธิบายถึงลักษณะนิสัยหรืออารมณ์ของบุคคล สัตว์ สิ่งของ หรือบรรยากาศที่ทำให้รู้สึกเบิกบานใจและเป็นมิตร เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “Cheerful” ในสถานการณ์ต่างๆ ในชีวิตประจำวัน เช่น เมื่อพูดถึงเพื่อนที่มักจะยิ้มแย้มและมองโลกในแง่ดี หรือเมื่อบรรยายถึงบรรยากาศของงานปาร์ตี้ที่เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะและความสนุกสนาน หรือแม้กระทั่งเมื่อเห็นดอกไม้สีสันสดใสที่ทำให้รู้สึกสดชื่น คำนี้ช่วยสื่อถึงความรู้สึกเชิงบวกที่ทำให้คนรอบข้างรู้สึกดีไปด้วย ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Cheerful” สื่อถึงการมีอารมณ์ดี มีความสุข และแสดงออกถึงความร่าเริงอย่างชัดเจน สามารถใช้ได้ทั้งกับคน สัตว์ สิ่งของ หรือบรรยากาศ เช่น ชายหนุ่มที่ดูร่าเริง (a cheerful young man) หรือบรรยากาศที่สดใส (a cheerful atmosphere) ตัวอย่างการใช้งาน 1. “เธอมีรอยยิ้มที่ดู cheerful อยู่เสมอ” (She always has a cheerful smile.) 2. “บ้านหลังเล็กๆ ที่ตกแต่งอย่าง cheerful…

  • "Teases” แปลว่า

    คำว่า “Teases” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ คือ การหยอกล้อ การยั่วเย้า หรือการทำให้เกิดความสนใจใคร่รู้ โดยปกติแล้วจะใช้ในบริบทที่ต้องการสร้างความตื่นเต้น ความสนุกสนาน หรือกระตุ้นความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่างที่กำลังจะเกิดขึ้น หรือสิ่งที่ยังเปิดเผยไม่หมด ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Teases” บ่อยครั้งในหลากหลายสถานการณ์ เช่น เวลาเพื่อนสนิทกำลังจะเซอร์ไพรส์เรา แล้วบอกเป็นนัยๆ ว่า “เดี๋ยวจะมีอะไรดีๆ มาให้นะ” หรือเวลาบริษัทกำลังจะเปิดตัวสินค้าใหม่ ก็จะมีการปล่อยภาพหรือคลิปสั้นๆ ที่เห็นเพียงบางส่วน เพื่อให้คนคาดเดาและตื่นเต้นกับสินค้าตัวนั้นๆ นอกจากนี้ยังอาจหมายถึงการแซวเล่นระหว่างเพื่อนฝูง การหยอกล้อกันในเชิงขี้เล่น หรือแม้กระทั่งการปล่อยข่าวลือบางอย่างเพื่อสร้างกระแส Meaning & Usage คำว่า “Teases” แปลว่า การหยอกล้อ การยั่วเย้า หรือการทำให้เกิดความสนใจใคร่รู้ เป็นการกระทำที่มุ่งหวังจะกระตุ้นอารมณ์ ความรู้สึก หรือความอยากรู้อยากเห็นของอีกฝ่าย โดยมักจะทำในลักษณะที่ยังไม่เปิดเผยทั้งหมด หรือพูดเป็นนัยๆ เพื่อให้เกิดการคาดเดา Examples “The trailer for the new movie really teases the audience with…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *