"during” แปลว่า
คำว่า “during” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ คือ “ในระหว่าง” หรือ “ขณะที่” ใช้เพื่อบอกช่วงเวลาที่เหตุการณ์หนึ่งเกิดขึ้น โดยมักจะอ้างอิงถึงช่วงเวลาที่กว้างกว่า หรือเหตุการณ์อื่นที่กำลังดำเนินอยู่
ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “during” เพื่อบอกว่าเราทำอะไรบางอย่างในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่ง เช่น “During the meeting, I took notes” (ในระหว่างการประชุม ฉันจดบันทึก) หรือ “Please don’t talk during the movie” (กรุณาอย่าพูดคุยในระหว่างดูหนัง) เป็นการบอกให้รู้ว่ากิจกรรมนั้นๆ เกิดขึ้นภายในกรอบเวลาที่กำหนด หรือควบคู่ไปกับอีกเหตุการณ์หนึ่ง
ความหมายและการใช้งาน
“During” ใช้เพื่อระบุช่วงเวลาที่เหตุการณ์หนึ่งเกิดขึ้น โดยอาจจะอ้างอิงถึงช่วงเวลาที่ยาวกว่า หรือเหตุการณ์อื่นที่กำลังดำเนินอยู่ ความหมายจะใกล้เคียงกับคำว่า “in the course of” หรือ “throughout” ในภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างการใช้งาน
- I fell asleep during the movie. (ฉันหลับไป ในระหว่าง ดูหนัง)
- We will discuss this during the next class. (เราจะพูดคุยเรื่องนี้กัน ในระหว่าง คาบเรียนหน้า)
- The power went out during the storm. (ไฟดับ ในระหว่าง พายุ)
บริบทและการใช้งานทั่วไป
คำว่า “during” มักใช้เมื่อต้องการระบุว่ากิจกรรมหนึ่งเกิดขึ้นภายในช่วงเวลาที่กำหนด หรือควบคู่ไปกับอีกเหตุการณ์หนึ่ง โดยเน้นที่ช่วงเวลาที่กำลังดำเนินอยู่ ไม่ใช่จุดเริ่มต้นหรือจุดสิ้นสุดที่แน่นอน
FAQ SECTION
“During” ใช้กับอะไรได้บ้าง?
“During” สามารถใช้กับช่วงเวลาที่ระบุได้หลายรูปแบบ เช่น ช่วงเวลาของวัน (during the day), ช่วงเวลาของปี (during summer), หรือช่วงเวลาของเหตุการณ์ (during the meeting, during the concert)
มีความแตกต่างระหว่าง “during” กับ “while” หรือไม่?
โดยทั่วไป “during” มักตามด้วยคำนามหรือวลีที่เป็นคำนามที่ระบุช่วงเวลา (เช่น during the night, during my vacation) ส่วน “while” มักตามด้วยประโยคหรืออนุประโยคที่บอกถึงการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่ (เช่น while I was sleeping, while it was raining) อย่างไรก็ตาม ในบางบริบทก็สามารถใช้แทนกันได้บ้าง แต่การใช้ตามหลักจะมีความแตกต่างกัน