"Disappoint” แปลว่า

คำว่า “Disappoint” เป็นภาษาอังกฤษที่คนไทยนิยมใช้ทับศัพท์ หมายถึง การทำให้ผิดหวัง การทำให้เสียใจ หรือการไม่เป็นไปตามที่คาดหวังไว้ เมื่อผลลัพธ์หรือสิ่งที่เกิดขึ้นไม่ตรงกับความต้องการ ความคาดหวัง หรือความตั้งใจที่เรามี

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Disappoint” เมื่อรู้สึกว่าบางสิ่งบางอย่างไม่เป็นไปตามที่คิดไว้ เช่น เพื่อนที่สัญญาว่าจะมาหาแต่ก็ไม่มา ทำให้เรารู้สึกผิดหวัง หรือผลการแข่งขันกีฬาที่ทีมโปรดของเราแพ้ ก็ทำให้แฟนๆ รู้สึก Disappoint ได้เหมือนกัน นอกจากนี้ยังใช้กับการบริการที่ไม่ดี หรือสินค้าที่ไม่ตรงปก ทำให้ผู้บริโภครู้สึกผิดหวังได้เช่นกัน

ความหมายและการใช้งาน

Disappoint (ดิส-อะ-พอยนต์) แปลว่า ทำให้ผิดหวัง, ทำให้เสียใจ, ทำให้ไม่สมหวัง เป็นคำกริยา (verb) ที่ใช้เมื่อผลลัพธ์ของเหตุการณ์ บุคคล หรือสิ่งใดก็ตาม ไม่เป็นไปตามความคาดหวัง หรือความต้องการของผู้พูด

ตัวอย่างการใช้งาน

  • “I was really disappointed with the movie.” (ฉันรู้สึกผิดหวังกับหนังเรื่องนั้นมาก)
  • “Don’t disappoint your parents.” (อย่าทำให้พ่อแม่ผิดหวังนะ)
  • “The service at the restaurant was disappointing.” (การบริการที่ร้านอาหารนั้นน่าผิดหวัง)

บริบทที่ใช้บ่อย

คำว่า Disappoint มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวกับความคาดหวังที่ไม่ได้รับการเติมเต็ม ไม่ว่าจะเป็นเรื่องส่วนตัว ความสัมพันธ์ การทำงาน ผลการเรียน หรือแม้กระทั่งสินค้าและบริการต่างๆ

คำถามที่พบบ่อย

“Disappoint” ใช้กับใครได้บ้าง?

สามารถใช้ได้กับทุกคน ทุกสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการผิดหวังในตัวเอง ผิดหวังในผู้อื่น หรือผิดหวังในสิ่งของต่างๆ

มีคำไทยคำไหนที่แปลว่า Disappoint ได้บ้าง?

คำไทยที่ใกล้เคียงที่สุดคือ “ผิดหวัง” “เสียใจ” หรือ “ไม่สมหวัง” แต่คำว่า Disappoint มักจะสื่อถึงความรู้สึกที่เกิดขึ้นจากการที่ความคาดหวังไม่เป็นไปตามนั้นโดยตรง

Similar Posts

  • "Nicely” แปลว่า

    คำว่า “Nicely” เป็นคำคุณศัพท์ (adverb) ในภาษาอังกฤษที่ใช้ขยายกริยา (verb) หรือคำคุณศัพท์ (adjective) อื่นๆ เพื่อบอกว่าการกระทำนั้นๆ หรือลักษณะนั้นๆ เป็นไปอย่างดี เรียบร้อย สวยงาม หรือน่าพอใจ โดยไม่มีข้อผิดพลาดหรือปัญหาใดๆ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “Nicely” เมื่อต้องการพูดถึงผลลัพธ์ของการกระทำที่ออกมาดี เช่น เมื่อมีคนทำอะไรให้เราแล้วผลลัพธ์ออกมาถูกใจ เราก็อาจจะบอกว่า “You did that nicely.” หรือเมื่อเราขอให้ใครทำอะไรให้เรียบร้อย เราก็อาจจะพูดว่า “Please put it away nicely.” ซึ่งหมายถึงให้เก็บให้เรียบร้อยสวยงาม ไม่วางระเกะระกะ Meaning & Usage “Nicely” หมายถึง อย่างดี, อย่างเรียบร้อย, อย่างสวยงาม, อย่างน่าพอใจ, อย่างเหมาะสม Examples 1. “She sings nicely.” (เธอร้องเพลงได้ไพเราะ) 2. “Please arrange…

  • "ซารอส” แปลว่า

    “ซารอส” (Saros) คือ ช่วงเวลาที่คาบเกี่ยวกันระหว่างปรากฏการณ์ทางดาราศาสตร์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งปรากฏการณ์สุริยุปราคาและจันทรุปราคา ซึ่งหมายถึงช่วงเวลาประมาณ 18 ปี 11 วัน 8 ชั่วโมง ที่ดวงอาทิตย์ โลก และดวงจันทร์ จะกลับมาเรียงตัวในตำแหน่งเดิม ทำให้เกิดปรากฏการณ์สุริยุปราคาและจันทรุปราคาที่คล้ายคลึงกันเกิดขึ้นซ้ำอีกครั้ง ในการใช้งานจริง “ซารอส” อาจไม่ได้ถูกนำมาใช้พูดคุยกันในชีวิตประจำวันทั่วไปเหมือนคำศัพท์ทั่วไป แต่จะเป็นที่รู้จักและถูกกล่าวถึงในหมู่นักดาราศาสตร์ ผู้สนใจปรากฏการณ์บนท้องฟ้า หรือในบริบทของการศึกษาทางวิทยาศาสตร์ เมื่อต้องการอธิบายถึงวงรอบของปรากฏการณ์ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ ซึ่งช่วยให้นักวิทยาศาสตร์สามารถคาดการณ์การเกิดสุริยุปราคาและจันทรุปราคาในอนาคตได้ ความหมายและการใช้งาน “ซารอส” เป็นศัพท์ที่ใช้ในทางดาราศาสตร์ เพื่ออธิบายถึงคาบเวลาที่ปรากฏการณ์สุริยุปราคาและจันทรุปราคาจะกลับมาซ้ำรอยเดิม โดยมีความยาวประมาณ 18 ปี 11 วัน 8 ชั่วโมง การที่ดวงอาทิตย์ โลก และดวงจันทร์ กลับมาอยู่ในตำแหน่งสัมพัทธ์ที่คล้ายคลึงกัน ทำให้รูปแบบของอุปราคาที่สังเกตได้มีความคล้ายคลึงกันในแต่ละรอบของซารอส ตัวอย่าง นักดาราศาสตร์สามารถใช้ “ซารอส” เพื่อคำนวณและคาดการณ์ได้ว่าสุริยุปราคาเต็มดวงครั้งต่อไปที่จะเกิดขึ้นในภูมิภาคหนึ่งๆ จะมีลักษณะอย่างไร หรือจันทรุปราคาบางส่วนจะเกิดขึ้นเมื่อใด โดยอ้างอิงจากรูปแบบของอุปราคาที่เคยเกิดขึ้นในรอบซารอสก่อนหน้า บริบทที่พบบ่อย คำว่า “ซารอส” มักปรากฏในเนื้อหาเกี่ยวกับการศึกษาดาราศาสตร์ การอธิบายปรากฏการณ์สุริยุปราคาและจันทรุปราคา หรือในบทความสารคดีทางวิทยาศาสตร์ที่เจาะลึกถึงกลไกและวงรอบของปรากฏการณ์บนท้องฟ้า “ซารอส”…

  • "Discussion” แปลว่า

    “Discussion” เป็นคำภาษาอังกฤษที่แปลว่า “การอภิปราย” หรือ “การพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็น” โดยทั่วไปแล้วหมายถึงกระบวนการที่ผู้คนหลายคนมารวมตัวกันเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับหัวข้อใดหัวข้อหนึ่ง โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูล ความคิดเห็น หรือหาข้อสรุปบางอย่าง ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Discussion” หรือ “การอภิปราย” ในสถานการณ์ที่หลากหลาย เช่น การประชุมในที่ทำงานเพื่อหารือเกี่ยวกับโปรเจกต์ใหม่ การพูดคุยกับเพื่อนเกี่ยวกับแผนการเดินทาง หรือแม้แต่การถกเถียงประเด็นต่างๆ ในกลุ่มออนไลน์ การ “Discussion” ที่ดีควรเปิดโอกาสให้ทุกคนได้แสดงความคิดเห็นอย่างเสรีและรับฟังความคิดเห็นของผู้อื่นอย่างเปิดใจ ความหมายและการใช้งาน “Discussion” หมายถึง การสนทนา การอภิปราย การพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็นระหว่างบุคคลตั้งแต่สองคนขึ้นไป เพื่อให้เกิดความเข้าใจในเรื่องที่พูดคุยกัน อาจเป็นการให้ข้อมูล การแสดงความคิดเห็น การวิเคราะห์ หรือการหาข้อตกลงร่วมกัน ตัวอย่างการใช้งาน “เราต้องมี discussion เกี่ยวกับงบประมาณสำหรับแคมเปญการตลาดครั้งต่อไป” (We need to have a discussion about the budget for the next marketing campaign.) “หลังจากดูหนังจบ พวกเราก็นั่ง discussion…

  • "Accomplished” แปลว่า

    คำว่า “Accomplished” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง การบรรลุผลสำเร็จ การทำให้สำเร็จลุล่วง หรือการมีความสามารถที่โดดเด่น เป็นคำที่ใช้อธิบายถึงบุคคลหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ได้ทำสิ่งต่างๆ สำเร็จตามเป้าหมายที่ตั้งไว้ หรือมีความเชี่ยวชาญในด้านใดด้านหนึ่งเป็นอย่างดี ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Accomplished” เมื่อพูดถึงบุคคลที่ประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน หรือมีทักษะที่น่าประทับใจ เช่น อาจจะใช้พูดถึงนักธุรกิจที่ประสบความสำเร็จอย่างสูง หรือศิลปินที่มีผลงานเป็นที่ยอมรับอย่างกว้างขวาง หรือแม้แต่การพูดถึงเป้าหมายที่ทำสำเร็จแล้ว ก็สามารถใช้คำนี้ได้เช่นกัน ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Accomplished” สามารถแปลได้หลายความหมาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้: การบรรลุผลสำเร็จ: ใช้เมื่อกล่าวถึงการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้สำเร็จลุล่วงตามที่ตั้งใจไว้ มีความสามารถโดดเด่น/เชี่ยวชาญ: ใช้เพื่ออธิบายบุคคลที่มีทักษะ ความสามารถ หรือความเชี่ยวชาญในด้านใดด้านหนึ่งเป็นพิเศษ ตัวอย่างการใช้งาน “She is an accomplished pianist.” (เธอเป็นนักเปียโนที่เก่งกาจ/มีความสามารถสูง) “The team worked hard to accomplish their goals.” (ทีมงานทำงานอย่างหนักเพื่อบรรลุเป้าหมายของพวกเขา) “He is an accomplished negotiator.” (เขาเป็นนักเจรจาที่ประสบความสำเร็จ/มีความสามารถ) บริบทที่พบบ่อย “Accomplished”…

  • "Struggles” แปลว่า

    คำว่า “Struggles” ในภาษาอังกฤษนั้นมีความหมายหลักๆ คือ “การดิ้นรน” หรือ “ความยากลำบาก” เป็นคำนามพหูพจน์ที่ใช้อธิบายถึงสถานการณ์ที่ต้องเผชิญกับอุปสรรค ความท้าทาย หรือความพยายามอย่างหนักเพื่อบรรลุเป้าหมายบางอย่าง หรือเพื่อเอาชนะปัญหาที่เกิดขึ้น ในชีวิตประจำวัน ผู้คนมักจะใช้คำว่า “Struggles” เพื่ออธิบายถึงความยากลำบากที่ตนเองกำลังเผชิญอยู่ เช่น การเรียนที่หนัก การทำงานที่ท้าทาย การเงินที่ติดขัด หรือแม้กระทั่งปัญหาทางอารมณ์ การใช้คำนี้แสดงให้เห็นถึงการยอมรับว่ามีอุปสรรค แต่ก็ยังคงมีความพยายามที่จะก้าวข้ามมันไป ตัวอย่างเช่น เพื่อนอาจจะบอกว่า “I’m having some struggles with my new job” ซึ่งหมายความว่าเขากำลังประสบปัญหาหรือความยากลำบากในการปรับตัวกับงานใหม่ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Struggles” หมายถึง การต่อสู้ดิ้นรน การพยายามอย่างหนัก หรือความยากลำบากที่ต้องเผชิญ เป็นคำนามที่แสดงถึงสภาวะของการเผชิญหน้ากับอุปสรรคหรือความท้าทาย ตัวอย่างการใช้งาน “She shared her financial struggles with her family.” (เธอเล่าถึงความยากลำบากทางการเงินของเธอให้ครอบครัวฟัง) “The startup is facing…

  • "Missing” แปลว่า

    คำว่า “Missing” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง การหายไป การสูญหาย หรือการขาดหายไป ซึ่งสามารถใช้ได้กับสิ่งของ คน หรือแม้กระทั่งความรู้สึกก็ได้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Missing” บ่อยๆ เช่น เมื่อเราหาของบางอย่างไม่เจอ เราก็อาจจะพูดว่า “My keys are missing” หรือถ้ามีคนหายไป เราก็อาจจะได้ยินข่าวว่า “The missing person has been found” นอกจากนี้ ในบริบทของการสื่อสาร ก็อาจจะใช้เพื่อบอกว่ามีข้อมูลบางอย่างขาดหายไป เช่น “The report is missing some important figures.” ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Missing” โดยหลักแล้วหมายถึง การไม่พบ การไม่ปรากฏ หรือการขาดไปจากที่ที่ควรจะอยู่ สามารถใช้ได้ทั้งในเชิงรูปธรรม (สิ่งของ) และนามธรรม (ข้อมูล ความรู้สึก) ตัวอย่างการใช้งาน สิ่งของ: “I…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *