"Complimented” แปลว่า

คำว่า “Complimented” เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษที่ใช้เพื่อบอกว่ามีคนกล่าวชมเชย หรือยกย่อง ชื่นชมในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือในตัวบุคคลนั้นๆ เป็นการแสดงความรู้สึกดีๆ ต่อผู้อื่น โดยเน้นไปที่การพูดถึงข้อดี ความสามารถ หรือสิ่งที่น่าประทับใจ

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “Complimented” ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น เมื่อมีคนชมเสื้อผ้าที่เราใส่สวย หรือชมผลงานที่เราทำได้ดี หรือแม้กระทั่งชมบุคลิกภาพของเรา การถูก “Complimented” ทำให้เรารู้สึกดี มีกำลังใจ และเป็นเครื่องยืนยันว่าสิ่งที่เราทำหรือสิ่งที่เราเป็นนั้นเป็นที่ยอมรับและน่าชื่นชม

ความหมายและการใช้งาน

“Complimented” มาจากคำกริยา “Compliment” ซึ่งหมายถึง การกล่าวคำชมเชย การยกย่อง หรือการสรรเสริญ เมื่ออยู่ในรูปของ “Complimented” จะหมายถึง การได้รับคำชมเชยนั้นๆ เป็นการบอกว่ามีคนพูดถึงสิ่งดีๆ เกี่ยวกับเรา หรือเกี่ยวกับสิ่งที่เราทำ

ตัวอย่างการใช้งาน

เมื่อคุณแต่งตัวสวยไปงาน แล้วมีเพื่อนเข้ามาทักว่า “You looked so elegant tonight, I was really complimented by your style.” (คุณดูสง่างามมากคืนนี้ ฉันรู้สึกชื่นชมในสไตล์ของคุณจริงๆ) ในที่นี้ “complimented” หมายถึง การที่ผู้พูดรู้สึกชื่นชมในสไตล์ของคุณ

อีกตัวอย่างหนึ่งคือ หากคุณนำเสนอโปรเจกต์ได้อย่างยอดเยี่ยม และหัวหน้างานกล่าวว่า “Your presentation was excellent, I felt complimented by your hard work and dedication.” (การนำเสนอของคุณยอดเยี่ยมมาก ผมรู้สึกประทับใจในความทุ่มเทและการทำงานหนักของคุณ) ในกรณีนี้ “complimented” หมายถึง การที่หัวหน้ารู้สึกประทับใจและชื่นชมในความทุ่มเทของคุณ

บริบทและการใช้ทั่วไป

คำว่า “Complimented” มักใช้ในบริบทที่ต้องการแสดงความรู้สึกเชิงบวกต่อบุคคล หรือผลงาน การถูก “Complimented” เป็นเรื่องปกติในสังคมที่ส่งเสริมการให้กำลังใจและยอมรับในความสามารถของผู้อื่น

“Complimented” แปลว่าอะไร?

“Complimented” แปลว่า ได้รับคำชมเชย หรือรู้สึกชื่นชมในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือในตัวบุคคล

มีวิธีใช้คำว่า “Complimented” ในประโยคอย่างไร?

คุณสามารถใช้ “Complimented” ในประโยคเพื่อบอกว่าคุณได้รับคำชม เช่น “I was complimented on my new haircut.” (ฉันได้รับคำชมเรื่องทรงผมใหม่ของฉัน) หรือใช้เพื่อบอกว่าคุณรู้สึกชื่นชม เช่น “He was complimented by her kind words.” (เขาได้รับคำชมจากคำพูดที่อ่อนโยนของเธอ)

“Complimented” ต่างจาก “Complementary” อย่างไร?

“Complimented” มาจาก “Compliment” ที่แปลว่า การชมเชย ส่วน “Complementary” มาจาก “Complement” ที่แปลว่า การเสริม การทำให้สมบูรณ์ ดังนั้น “Complimented” คือการได้รับคำชม ส่วน “Complementary” คือการที่สิ่งหนึ่งช่วยเสริมให้อีกสิ่งหนึ่งดียิ่งขึ้น

Similar Posts

  • "Soil” แปลว่า

    คำว่า “Soil” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง “ดิน” นั่นเองค่ะ เป็นคำนามที่ใช้อธิบายถึงพื้นผิวส่วนบนสุดของโลกที่เรามองเห็น ซึ่งประกอบไปด้วยแร่ธาตุ อินทรียวัตถุ น้ำ อากาศ และสิ่งมีชีวิตขนาดเล็กต่างๆ ที่อาศัยอยู่ ดินมีความสำคัญอย่างมากต่อระบบนิเวศและชีวิตบนโลกใบนี้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Soil” หรือ “ดิน” ในหลายบริบทค่ะ เช่น เวลาพูดถึงการทำสวน ทำเกษตรกรรม เราก็จะพูดถึงคุณภาพของดินว่าดีหรือไม่ดี เหมาะแก่การปลูกพืชชนิดไหน หรือเวลาพูดถึงการก่อสร้าง ก็จะมีการสำรวจสภาพของดินเพื่อดูว่าแข็งแรงพอที่จะรองรับโครงสร้างได้หรือไม่ นอกจากนี้ เวลาพูดถึงภัยธรรมชาติ เช่น ดินถล่ม เราก็จะได้ยินคำนี้เช่นกันค่ะ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Soil” หมายถึง ดิน ซึ่งเป็นวัสดุที่ปกคลุมผิวโลก มีความสำคัญต่อการเจริญเติบโตของพืช การดำรงชีวิตของสัตว์ และเป็นส่วนประกอบสำคัญในกิจกรรมของมนุษย์หลายอย่าง เช่น เกษตรกรรม การก่อสร้าง และการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างการใช้คำว่า “Soil” ในประโยคภาษาอังกฤษ: “This soil is very fertile for…

  • "Try” แปลว่า

    คำว่า “Try” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ คือ “ลอง” หรือ “พยายาม” เป็นคำกริยาที่ใช้สื่อถึงการกระทำบางสิ่งบางอย่างเพื่อดูผลลัพธ์ หรือเพื่อทำให้สำเร็จตามเป้าหมาย ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Try” ในสถานการณ์ต่างๆ มากมาย เช่น เมื่อเราอยากจะลองทำสิ่งใหม่ๆ ที่ไม่เคยทำมาก่อน หรือเมื่อเรากำลังเผชิญกับความท้าทายและพยายามที่จะเอาชนะมัน บางครั้งก็ใช้ในความหมายของการทดสอบ หรือการประเมินสิ่งต่างๆ ด้วย ความหมายและการใช้งาน “Try” แปลว่า “ลอง” หรือ “พยายาม” ใช้เมื่อต้องการสื่อถึงการกระทำที่ไม่แน่ใจในผลลัพธ์ หรือการมุ่งมั่นเพื่อให้บรรลุเป้าหมาย ตัวอย่างการใช้งาน ลองทำสิ่งใหม่: “Let’s try this new restaurant.” (เราไปลองร้านอาหารใหม่กันเถอะ) พยายามให้สำเร็จ: “I will try my best to finish the project on time.” (ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อทำงานนี้ให้เสร็จทันเวลา) ทดสอบ: “Can you try this…

  • "Predict” แปลว่า

    คำว่า “Predict” เป็นภาษาอังกฤษ แปลว่า “ทำนาย” หรือ “คาดการณ์” เป็นการบอกถึงการคาดเดาหรือการคาดคะเนสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต โดยอาศัยข้อมูลที่มีอยู่ หรือจากประสบการณ์และความรู้ที่มี ในชีวิตประจำวัน เราใช้คำว่า “predict” ในหลากหลายสถานการณ์ เช่น เมื่อเราดูพยากรณ์อากาศ เราก็กำลัง “predict” ว่าฝนจะตกหรือไม่ หรือเมื่อเราดูแนวโน้มของตลาดหุ้น เราก็พยายาม “predict” ว่าราคาหุ้นจะขึ้นหรือลง หรือแม้แต่การคาดเดาว่าเพื่อนจะมาถึงเมื่อไหร่ ก็ถือเป็นการ “predict” อย่างหนึ่ง คำนี้ช่วยให้เราสามารถวางแผนหรือเตรียมตัวรับมือกับสิ่งที่จะเกิดขึ้นได้ Meaning & Usage คำว่า “Predict” หมายถึง การคาดเดาหรือการคาดคะเนสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต อาจจะมาจากข้อมูล สถิติ หรือประสบการณ์ เพื่อใช้ในการตัดสินใจหรือวางแผน Examples เช่น นักวิทยาศาสตร์พยายาม predict สภาพอากาศล่วงหน้า 7 วัน หรือ นักวิเคราะห์พยายาม predict การเติบโตทางเศรษฐกิจของประเทศในปีหน้า Context / Common Use มักใช้ในบริบทของการคาดการณ์อนาคต…

  • "Intimacy” แปลว่า

    คำว่า “Intimacy” (อิน-ทิ-มะ-ซี) ในภาษาไทยมีความหมายถึง “ความใกล้ชิดสนิทสนม” หรือ “ความสัมพันธ์ที่ลึกซึ้ง” เป็นการบ่งบอกถึงระดับความผูกพันทางอารมณ์ ความไว้วางใจ และความสบายใจระหว่างบุคคลสองคนขึ้นไป ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า Intimacy เพื่ออธิบายถึงความสัมพันธ์ที่มากกว่าแค่คนรู้จักทั่วไป เช่น ความสัมพันธ์ในครอบครัว เพื่อนสนิท หรือคู่รัก ที่มีการแบ่งปันเรื่องราวส่วนตัว ความรู้สึก และสนับสนุนซึ่งกันและกัน ทำให้เกิดความรู้สึกผูกพันที่แน่นแฟ้น ความหมายและการใช้งาน Intimacy ไม่ได้จำกัดอยู่แค่ความสัมพันธ์ทางกายเท่านั้น แต่ยังรวมถึงความใกล้ชิดทางอารมณ์และสติปัญญาด้วย การมีความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิด (Intimacy) หมายถึงการที่บุคคลสามารถเปิดเผยตัวตนที่แท้จริงต่ออีกฝ่ายได้อย่างสบายใจ รู้สึกปลอดภัย และได้รับการยอมรับ ตัวอย่างการใช้งาน เราอาจพูดว่า “ความสัมพันธ์ของพวกเขามี Intimacy ที่สูงมาก” หมายถึง ทั้งสองคนมีความผูกพันที่ลึกซึ้ง เข้าใจกันและกันเป็นอย่างดี หรือในบริบทของเพื่อน อาจกล่าวว่า “ฉันรู้สึกโชคดีที่มีเพื่อนที่มี Intimacy กับฉันแบบนี้” แสดงถึงความสัมพันธ์ที่ไว้วางใจและสนิทสนม บริบทที่ใช้บ่อย คำว่า Intimacy มักถูกใช้ในบริบทของความสัมพันธ์ที่ต้องการความเข้าใจ ความไว้วางใจ และการสนับสนุนทางอารมณ์ เช่น ความสัมพันธ์แบบคู่รัก ครอบครัว หรือมิตรภาพที่แน่นแฟ้น…

  • "Disappoint” แปลว่า

    คำว่า “Disappoint” เป็นภาษาอังกฤษที่คนไทยนิยมใช้ทับศัพท์ หมายถึง การทำให้ผิดหวัง การทำให้เสียใจ หรือการไม่เป็นไปตามที่คาดหวังไว้ เมื่อผลลัพธ์หรือสิ่งที่เกิดขึ้นไม่ตรงกับความต้องการ ความคาดหวัง หรือความตั้งใจที่เรามี ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Disappoint” เมื่อรู้สึกว่าบางสิ่งบางอย่างไม่เป็นไปตามที่คิดไว้ เช่น เพื่อนที่สัญญาว่าจะมาหาแต่ก็ไม่มา ทำให้เรารู้สึกผิดหวัง หรือผลการแข่งขันกีฬาที่ทีมโปรดของเราแพ้ ก็ทำให้แฟนๆ รู้สึก Disappoint ได้เหมือนกัน นอกจากนี้ยังใช้กับการบริการที่ไม่ดี หรือสินค้าที่ไม่ตรงปก ทำให้ผู้บริโภครู้สึกผิดหวังได้เช่นกัน ความหมายและการใช้งาน Disappoint (ดิส-อะ-พอยนต์) แปลว่า ทำให้ผิดหวัง, ทำให้เสียใจ, ทำให้ไม่สมหวัง เป็นคำกริยา (verb) ที่ใช้เมื่อผลลัพธ์ของเหตุการณ์ บุคคล หรือสิ่งใดก็ตาม ไม่เป็นไปตามความคาดหวัง หรือความต้องการของผู้พูด ตัวอย่างการใช้งาน “I was really disappointed with the movie.” (ฉันรู้สึกผิดหวังกับหนังเรื่องนั้นมาก) “Don’t disappoint your parents.” (อย่าทำให้พ่อแม่ผิดหวังนะ) “The service…

  • "Reinforced” แปลว่า

    คำว่า “Reinforced” เป็นคำภาษาอังกฤษที่เมื่อแปลเป็นภาษาไทยจะมีความหมายว่า “เสริมกำลัง”, “เสริมความแข็งแรง”, หรือ “ทำให้แข็งแกร่งขึ้น” โดยทั่วไปแล้วจะใช้เพื่ออธิบายถึงการเพิ่มความทนทาน ความมั่นคง หรือประสิทธิภาพให้กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นวัตถุ สิ่งของ โครงสร้าง หรือแม้กระทั่งแนวคิด ในชีวิตประจำวัน เราอาจพบคำว่า “Reinforced” ได้ในหลายบริบท เช่น เมื่อพูดถึงวัสดุก่อสร้างที่ “เสริมเหล็ก” เพื่อให้แข็งแรงทนทานต่อแรงกด แรงสั่นสะเทือน หรือแม้กระทั่งในการออกกำลังกายที่อาจมีการฝึกแบบ “Reinforced Training” เพื่อเพิ่มความแข็งแกร่งของกล้ามเนื้อให้มากขึ้น หรือในสถานการณ์ที่ต้องการให้กำลังใจใครสักคนให้มีความมั่นใจมากขึ้น ก็อาจใช้คำว่า “reinforce” ในเชิงเปรียบเทียบได้ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Reinforced” หมายถึงการทำให้บางสิ่งแข็งแรงขึ้น ปลอดภัยขึ้น หรือมีประสิทธิภาพมากขึ้น โดยการเพิ่มวัสดุ การปรับปรุงโครงสร้าง หรือการให้การสนับสนุนเพิ่มเติม การใช้งานจะขึ้นอยู่กับบริบท เช่น ในงานก่อสร้าง “reinforced concrete” คือคอนกรีตเสริมเหล็กที่ผสมเหล็กเส้นเข้าไปเพื่อเพิ่มความแข็งแรง ส่วนในเชิงนามธรรม “reinforce a belief” หมายถึงการตอกย้ำหรือสนับสนุนความเชื่อให้มั่นคงยิ่งขึ้น ตัวอย่างการใช้งาน “The bridge was…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *