"Addicted” แปลว่า

คำว่า “Addicted” เป็นภาษาอังกฤษ แปลว่า การเสพติด หรือ การหมกมุ่นอย่างมากในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง จนไม่สามารถเลิกหรือหยุดได้ มีลักษณะเหมือนกับการที่ร่างกายหรือจิตใจต้องการสิ่งนั้นอย่างรุนแรง

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Addicted” เพื่ออธิบายถึงคนที่ชอบหรือสนใจอะไรบางอย่างมากๆ จนแทบจะใช้เวลาทั้งหมดไปกับสิ่งนั้น เช่น อาจจะพูดว่า “เขา addicted กับเกมออนไลน์มาก” หมายถึง เขาเล่นเกมออนไลน์จนติดงอมแงม หรือ “ฉัน addicted กับกาแฟตอนเช้า” หมายถึง ขาดกาแฟตอนเช้าไม่ได้เลย นอกจากนี้ยังสามารถใช้กับสิ่งที่ไม่ใช่สารเสพติด แต่เป็นการเสพติดพฤติกรรม เช่น การติดโซเชียลมีเดีย การติดการพนัน หรือแม้กระทั่งการติดซีรีส์เรื่องโปรด

ความหมายและการใช้งาน

“Addicted” หมายถึง การติดหรือเสพติดอย่างรุนแรง ซึ่งสามารถแบ่งออกได้เป็น 2 ลักษณะหลักๆ คือ การเสพติดสารเสพติด (เช่น ยาเสพติด แอลกอฮอล์) ซึ่งส่งผลกระทบต่อร่างกายและจิตใจอย่างชัดเจน และการเสพติดพฤติกรรม (behavioral addiction) ซึ่งเป็นการหมกมุ่นหรือทำพฤติกรรมบางอย่างซ้ำๆ จนกลายเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันและส่งผลเสียต่อการใช้ชีวิตด้านอื่นๆ

ตัวอย่างการใช้งาน

  • “He’s addicted to video games.” (เขาติดวิดีโอเกมอย่างหนัก)
  • “She’s addicted to checking her social media every five minutes.” (เธอติดการเช็คโซเชียลมีเดียทุกๆ ห้านาที)
  • “The doctor warned him about becoming addicted to painkillers.” (หมอเตือนเขาเกี่ยวกับการติดยาแก้ปวด)

บริบทที่พบบ่อย

คำว่า “Addicted” มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับการเสพติดสิ่งผิดกฎหมาย หรือสิ่งที่มีผลกระทบต่อสุขภาพกายและใจ เช่น ยาเสพติด แอลกอฮอล์ บุหรี่ แต่ก็สามารถใช้ในบริบททั่วไปเพื่ออธิบายถึงความชอบหรือความหมกมุ่นในสิ่งต่างๆ ได้อย่างไม่เป็นทางการ เช่น การติดกาแฟ ติดการออกกำลังกาย ติดการช้อปปิ้ง หรือติดซีรีส์


คำถามที่พบบ่อย

“Addicted” กับ “Hooked” ต่างกันอย่างไร?

“Addicted” มักใช้กับการเสพติดที่รุนแรงและมีผลกระทบต่อสุขภาพกายและใจอย่างชัดเจน ในขณะที่ “Hooked” สามารถใช้ในความหมายที่ใกล้เคียงกันคือ การติดหรือชอบอะไรมากๆ แต่มีความรู้สึกเบาบางกว่า “Addicted” และมักใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ เช่น “I’m hooked on this new song.” (ฉันชอบเพลงใหม่นี้มากจนฟังวนไปวนมา)

การใช้คำว่า “Addicted” กับสิ่งที่ไม่ใช่สารเสพติดถือว่าผิดหรือไม่?

ไม่ผิดค่ะ การใช้คำว่า “Addicted” กับพฤติกรรมหรือสิ่งที่ไม่ใช่สารเสพติด เช่น การติดโซเชียลมีเดีย หรือติดซีรีส์ เป็นการใช้ในเชิงเปรียบเทียบหรืออุปมาอุปไมย เพื่อสื่อถึงความชอบหรือความหมกมุ่นในสิ่งนั้นอย่างมาก และเป็นที่เข้าใจกันทั่วไปในภาษาพูด

Similar Posts

  • "Curiosity” แปลว่า

    คำว่า “Curiosity” ในภาษาไทยมีความหมายว่า “ความอยากรู้อยากเห็น” หรือ “ความสงสัยใคร่รู้” เป็นความรู้สึกหรือลักษณะนิสัยที่ทำให้คนเราต้องการที่จะเรียนรู้ ค้นหา หรือทำความเข้าใจในสิ่งต่างๆ รอบตัวที่ตนเองยังไม่รู้ หรือยังไม่เข้าใจอย่างถ่องแท้ เป็นแรงผลักดันให้เกิดการสำรวจ ตั้งคำถาม และแสวงหาคำตอบอยู่เสมอ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะพบเจอ “Curiosity” ได้บ่อยครั้งในหลายสถานการณ์ เช่น เวลาเด็กๆ ถามคำถามไม่หยุดหย่อนเกี่ยวกับสิ่งต่างๆ รอบตัว หรือเมื่อเราเห็นข่าวสารที่น่าสนใจแล้วอยากจะเข้าไปอ่านรายละเอียดเพิ่มเติม หรือแม้กระทั่งเวลาที่เราได้ยินเรื่องราวแปลกๆ แล้วเกิดความสงสัยอยากรู้ที่มาที่ไป ลักษณะเหล่านี้ล้วนเป็นผลมาจาก “Curiosity” ที่กระตุ้นให้เราอยากรู้ อยากเห็น และอยากทำความเข้าใจสิ่งต่างๆ ให้มากขึ้น ความหมายและการใช้งาน Curiosity (ความอยากรู้อยากเห็น) เป็นสภาวะทางจิตใจที่กระตุ้นให้บุคคลแสวงหาข้อมูลหรือความรู้ใหม่ๆ เป็นคุณสมบัติพื้นฐานที่ช่วยให้มนุษย์เรียนรู้และพัฒนาตนเองอยู่เสมอ ไม่ว่าจะในวัยเด็กหรือวัยผู้ใหญ่ การมี Curiosity ที่ดีจะนำไปสู่การค้นพบสิ่งใหม่ๆ การแก้ปัญหา และการสร้างสรรค์นวัตกรรม ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างเช่น เด็กน้อยคนหนึ่งเห็นผีเสื้อกำลังบินอยู่ เขาก็เกิด Curiosity อยากรู้ว่าผีเสื้อบินได้อย่างไร และมีปีกไว้ทำไม เขาจึงเริ่มสังเกตและอาจจะไปถามผู้ใหญ่เพื่อหาคำตอบ หรือนักวิทยาศาสตร์ที่ใช้ Curiosity เป็นแรงผลักดันในการค้นคว้าวิจัยสิ่งต่างๆ ที่ยังเป็นปริศนาของโลก บริบทและการใช้งานทั่วไป…

  • "Plans” แปลว่า

    คำว่า “Plans” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ ว่า “แผน” หรือ “แผนการ” เป็นคำนามที่ใช้เรียกสิ่งที่เราวางแผนว่าจะทำในอนาคต ไม่ว่าจะเป็นแผนระยะสั้นหรือแผนระยะยาว ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Plans” ในการพูดคุยเกี่ยวกับการนัดหมาย กิจกรรม หรือเป้าหมายต่างๆ เช่น การวางแผนเที่ยว การวางแผนการทำงาน หรือแม้แต่การวางแผนชีวิตส่วนตัว ก็สามารถใช้คำนี้ได้ ทำให้เราสื่อสารกันได้ง่ายขึ้นว่ากำลังพูดถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต ความหมายและการใช้งาน “Plans” หมายถึง แผนการ, โครงการ, หรือสิ่งที่ได้วางแผนเอาไว้ล่วงหน้า เพื่อให้บรรลุเป้าหมายบางอย่าง เราใช้คำนี้เพื่ออธิบายถึงสิ่งที่เราตั้งใจจะทำ หรือสิ่งที่เราได้เตรียมการไว้แล้ว ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างเช่น: “What are your plans for the weekend?” (คุณมีแผนอะไรสำหรับสุดสัปดาห์นี้?) “We need to make plans for the upcoming project.” (เราต้องวางแผนสำหรับโปรเจกต์ที่จะมาถึง) “She has no plans to…

  • "คอนเกรท” แปลว่า

    คำว่า “คอนเกรท” (Congrats) เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ย่อมาจากคำว่า “Congratulations” ซึ่งมีความหมายว่า “ขอแสดงความยินดี” หรือ “ยินดีด้วย” เป็นคำพูดที่ใช้เพื่อแสดงความรู้สึกดีใจ ชื่นชม หรือแสดงความยินดีกับผู้อื่นในโอกาสดีๆ ต่างๆ เช่น การได้รับตำแหน่งใหม่ การสอบผ่าน การแต่งงาน การเลื่อนตำแหน่ง หรือความสำเร็จอื่นๆ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “คอนเกรท” ในสถานการณ์ต่างๆ อย่างเป็นกันเองและไม่เป็นทางการ เช่น เมื่อเพื่อนได้รับข่าวดี เราก็อาจจะพูดว่า “คอนเกรทนะ!” หรือในโซเชียลมีเดีย เมื่อเห็นโพสต์แสดงความยินดีกับใครบางคน ก็มักจะเห็นคอมเมนต์ที่พิมพ์ว่า “Congrats!” สั้นๆ เพื่อแสดงความรู้สึกร่วมไปด้วย เป็นคำที่สื่อถึงความรู้สึกยินดีได้อย่างรวดเร็วและเข้าใจง่ายในหมู่เพื่อนฝูงหรือคนรู้จัก ความหมายและการใช้งาน “คอนเกรท” มาจากคำว่า “Congratulations” ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความหมายว่า “การแสดงความยินดี” เป็นคำที่ใช้กล่าวเมื่อต้องการแสดงความรู้สึกชื่นชม ยินดี หรือร่วมดีใจกับความสำเร็จหรือเหตุการณ์สำคัญในชีวิตของผู้อื่น ไม่ว่าจะเป็นเรื่องเล็กหรือเรื่องใหญ่ การใช้คำนี้เป็นการส่งต่อพลังบวกและความรู้สึกดีๆ ให้แก่ผู้ที่ได้รับคำยินดี ตัวอย่างการใช้งาน เมื่อเพื่อนของคุณสอบติดมหาวิทยาลัยที่คุณอยากเข้า คุณอาจจะพูดว่า “เฮ้ย! คอนเกรทนะแก สอบติดได้แล้ว!” หรือเมื่อเห็นเพื่อนร่วมงานได้รับโปรโมทเลื่อนตำแหน่ง…

  • "Exam” แปลว่า

    คำว่า “Exam” เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ หมายถึง การสอบ หรือ การทดสอบ เป็นกระบวนการประเมินความรู้ ความสามารถ หรือทักษะของบุคคลในด้านใดด้านหนึ่ง โดยทั่วไปแล้ว การสอบจะถูกกำหนดขึ้นเพื่อวัดระดับความเข้าใจในเนื้อหาที่ได้เรียนรู้มา หรือเพื่อประเมินสมรรถนะในการทำงาน ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Exam” ในบริบทของการเรียนเป็นส่วนใหญ่ เช่น นักเรียนนักศึกษาจะต้องเข้าสอบกลางภาค (midterm exam) หรือสอบปลายภาค (final exam) เพื่อวัดผลการเรียน หรือบางครั้งอาจใช้ในความหมายของการทดสอบความรู้ในสถานการณ์อื่น ๆ เช่น การสอบสัมภาษณ์งาน (job interview exam) เพื่อประเมินผู้สมัคร หรือแม้แต่การทดสอบผลิตภัณฑ์ใหม่ก่อนวางจำหน่าย (product exam) เพื่อดูคุณภาพและความเหมาะสม ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Exam” ในภาษาไทยมีความหมายหลักคือ “การสอบ” หรือ “การทดสอบ” ใช้เพื่อประเมินผลในหลากหลายสถานการณ์ ทั้งด้านการศึกษา การทำงาน หรือแม้แต่การประเมินความสามารถเฉพาะทาง ตัวอย่าง นักเรียนกำลังเตรียมตัวสอบวิชาคณิตศาสตร์ บริษัทจัดให้มีการสอบวัดระดับภาษาอังกฤษสำหรับพนักงานใหม่ คุณหมอทำการตรวจร่างกายเพื่อประเมินสุขภาพของผู้ป่วย (ในบางบริบทอาจเรียกว่า medical exam)…

  • "Margins” แปลว่า

    “Margins” เป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่แปลตรงตัวในภาษาไทยได้ว่า “ส่วนที่เว้นไว้” หรือ “ขอบ” โดยทั่วไปแล้ว มักจะหมายถึง พื้นที่ว่างที่ถูกเว้นไว้รอบๆ ขอบของสิ่งต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นหน้ากระดาษ เอกสาร รูปภาพ หรือแม้แต่ในเชิงธุรกิจก็สามารถหมายถึง “ส่วนต่างของกำไร” ได้เช่นกัน ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Margins” บ่อยครั้งเวลาที่เราทำงานเอกสารต่างๆ เช่น การตั้งค่า margins ใน Microsoft Word เพื่อเว้นที่ว่างด้านบน ด้านล่าง ด้านซ้าย และด้านขวาของหน้ากระดาษ หรือเวลาที่เราจัดรูปภาพลงในเอกสาร เราก็อาจจะปรับ margins เพื่อให้รูปภาพดูสวยงามและไม่ชิดขอบจนเกินไป นอกจากนี้ ในแวดวงธุรกิจ คำว่า “Margins” อาจหมายถึงความสามารถในการทำกำไรของบริษัท โดยดูจากส่วนต่างระหว่างราคาขายกับต้นทุนสินค้าหรือบริการ ความหมายและการใช้งาน “Margins” ในภาษาไทยมีความหมายหลักๆ คือ พื้นที่ว่างรอบขอบ: ส่วนที่เว้นไว้รอบๆ ขอบของวัตถุต่างๆ เช่น ขอบกระดาษ, ขอบรูปภาพ, ขอบหน้าจอ ส่วนต่างของกำไร (ทางธุรกิจ): ผลต่างระหว่างรายได้จากการขายสินค้าหรือบริการกับต้นทุนในการผลิตหรือจัดหาสินค้านั้นๆ ตัวอย่างการใช้งาน เอกสาร:…

  • "Recorded” แปลว่า

    คำว่า “Recorded” เป็นภาษาอังกฤษ แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า “ถูกบันทึกไว้” หรือ “บันทึกแล้ว” หมายถึง การที่ข้อมูล เสียง ภาพ หรือเหตุการณ์ต่างๆ ได้ถูกเก็บรักษาไว้เป็นหลักฐานหรือเพื่อการอ้างอิงในภายหลัง โดยอาจบันทึกด้วยวิธีการต่างๆ เช่น การอัดเสียง การถ่ายวิดีโอ การจดบันทึก หรือการบันทึกข้อมูลลงในระบบคอมพิวเตอร์ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Recorded” ในหลายสถานการณ์ เช่น เวลาเราดูวิดีโอที่ถูกอัปโหลดไว้บนอินเทอร์เน็ต ก็จะเห็นว่ามันคือ “recorded video” หรือวิดีโอที่ถูกบันทึกไว้แล้ว หรือเวลาเราคุยโทรศัพท์แล้วมีเสียงแจ้งว่า “การสนทนานี้จะถูกบันทึกไว้เพื่อการตรวจสอบคุณภาพ” นั่นก็คือการบอกว่าบทสนทนากำลังจะถูก “recorded” นั่นเอง นอกจากนี้ยังใช้กับเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นและมีคนจดบันทึกไว้เป็นหลักฐาน เช่น “The incident was recorded by CCTV” หรือ “เหตุการณ์ถูกบันทึกไว้โดยกล้องวงจรปิด” ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Recorded” เป็นรูปอดีตกาล (Past Participle) ของกริยา “record” ซึ่งแปลว่า บันทึก…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *