"Across” แปลว่า

คำว่า “Across” เป็นคำบุพบท (preposition) ในภาษาอังกฤษ มีความหมายหลักๆ คือ “ข้าม” หรือ “ทั่วถึง” ใช้เพื่อบอกทิศทาง การเคลื่อนที่ หรือการกระจายไปในพื้นที่ต่างๆ

ในชีวิตประจำวัน เราจะเจอคำว่า “Across” บ่อยครั้ง เช่น เวลาพูดถึงการเดินทางข้ามถนน (walk across the street) หรือการส่งของไปทั่วประเทศ (ship across the country) หรือแม้แต่การสื่อสารที่ไปถึงคนจำนวนมาก (message spread across the nation) มันให้ความรู้สึกถึงการเคลื่อนที่หรือการครอบคลุมพื้นที่จากด้านหนึ่งไปยังอีกด้านหนึ่ง หรือจากจุดหนึ่งไปยังอีกจุดหนึ่งในวงกว้าง

ความหมายและการใช้งาน

“Across” ใช้เพื่อแสดงถึงการเคลื่อนที่จากฝั่งหนึ่งไปยังอีกฝั่งหนึ่ง หรือการครอบคลุมพื้นที่ทั้งหมด

ตัวอย่าง

  • Please pass the salt across the table. (กรุณาส่งเกลือข้ามโต๊ะมาให้หน่อย)
  • The new bridge will connect the two towns across the river. (สะพานใหม่จะเชื่อมเมืองทั้งสองที่อยู่คนละฝั่งแม่น้ำ)
  • News of the event spread quickly across the country. (ข่าวเกี่ยวกับงานอีเวนต์นี้กระจายไปทั่วประเทศอย่างรวดเร็ว)

บริบทที่ใช้บ่อย

มักใช้ในการบอกทิศทางการเคลื่อนที่ การกระจาย หรือการครอบคลุมพื้นที่ เช่น ข้ามถนน ข้ามแม่น้ำ ทั่วประเทศ หรือทั่วโลก

คำถามที่พบบ่อย

“Across” กับ “Over” ต่างกันอย่างไร?

“Across” มักใช้กับการเคลื่อนที่ผ่านพื้นผิวโดยตรง หรือจากฝั่งหนึ่งไปอีกฝั่งหนึ่ง ในขณะที่ “Over” อาจหมายถึงการเคลื่อนที่ที่สูงกว่า หรือครอบคลุมพื้นที่ทั้งหมดโดยไม่ได้ผ่านโดยตรง

“Across” ใช้กับเวลาได้ไหม?

โดยทั่วไป “Across” ไม่ได้ใช้กับเวลาโดยตรง แต่ในบางบริบทอาจหมายถึง “ตลอดช่วงเวลา” ได้ เช่น “across the years” หมายถึง ตลอดหลายปีที่ผ่านมา

Similar Posts

  • "จ่อย” แปลว่า

    คำว่า “จ่อย” เป็นคำกริยาในภาษาไทยที่หมายถึง การทำให้บางสิ่งบางอย่างสั้นลง หรือการตัดให้สั้นลง มักใช้กับการตัดผม ตัดเล็บ หรือตัดสิ่งของอื่นๆ ที่มีความยาวให้สั้นลงตามต้องการ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “จ่อย” บ่อยครั้ง เช่น เมื่อคุณไปร้านตัดผม ช่างตัดผมอาจจะถามว่า “ต้องการจ่อยผมออกแค่ไหนครับ?” หรือเมื่อคุณซื้อเสื้อผ้าแล้วรู้สึกว่ายาวเกินไป ก็อาจจะบอกว่า “ต้องเอาไปจ่อยชายกางเกงหน่อย” นอกจากนี้ ยังสามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบได้ เช่น “เขาจ่อยความคิดเห็นของฉันไปเยอะเลย” ซึ่งหมายถึงการตัดทอนหรือย่อความคิดเห็นนั้นให้สั้นลง ความหมายและการใช้งาน “จ่อย” หมายถึง การตัดให้สั้นลง หรือทำให้สั้นลงกว่าเดิม อาจเป็นการกระทำทางกายภาพ เช่น การตัดด้วยกรรไกร มีด หรือเครื่องมืออื่นๆ หรืออาจเป็นการตัดทอนในเชิงนามธรรม เช่น การย่อความ การตัดเนื้อหาบางส่วนออก ตัวอย่าง “ช่วยจ่อยปลายผมที่แตกให้หน่อยครับ” “เขาจ่อยเรื่องที่ยาวเหยียดให้เหลือแต่ประเด็นสำคัญ” “แม่จ่อยชายกระโปรงที่ยาวเกินไปให้พอดี” บริบทการใช้งานทั่วไป คำว่า “จ่อย” มักถูกใช้ในบริบทของการปรับปรุงแก้ไขให้มีความเหมาะสม หรือทำให้ง่ายต่อการจัดการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อสิ่งนั้นมีความยาวหรือซับซ้อนเกินไป เป็นคำที่เข้าใจง่ายและสื่อความหมายได้ตรงไปตรงมาในการสนทนาประจำวัน “จ่อย” กับ “ตัด” ต่างกันอย่างไร? โดยทั่วไปแล้ว…

  • "Distribution” แปลว่า

    “Distribution” เป็นคำภาษาอังกฤษที่แปลว่า “การกระจาย” หรือ “การจัดจำหน่าย” ในภาษาไทยค่ะ โดยทั่วไปแล้วหมายถึงกระบวนการนำสินค้า บริการ หรือข้อมูล ไปสู่ผู้บริโภคหรือผู้ใช้งานในวงกว้าง ในชีวิตประจำวัน เราจะพบเห็นการใช้งานคำว่า “Distribution” ได้บ่อยครั้ง เช่น เวลาพูดถึงการกระจายสินค้าของบริษัทต่างๆ ว่าส่งของไปถึงร้านค้าหรือบ้านลูกค้าได้อย่างไร หรืออาจหมายถึงการกระจายข้อมูลข่าวสารผ่านช่องทางต่างๆ เช่น โซเชียลมีเดีย หรือสื่อสิ่งพิมพ์ การกระจายวัคซีนก็เป็นอีกตัวอย่างที่เห็นได้ชัดเจน คือการนำวัคซีนไปให้ประชาชนในพื้นที่ต่างๆ ความหมายและการใช้งาน “Distribution” หมายถึง การแจกจ่าย การแพร่กระจาย หรือการส่งมอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งจากจุดหนึ่งไปยังอีกจุดหนึ่ง หรือจากผู้ผลิตไปยังผู้บริโภค อาจเป็นสินค้า บริการ ข้อมูล ความรู้ หรือแม้กระทั่งทรัพยากรต่างๆ การกระจายนี้มีเป้าหมายเพื่อให้สิ่งที่ถูกส่งออกไปนั้นไปถึงมือผู้ที่ต้องการใช้งานหรือรับประโยชน์ ตัวอย่างการใช้งาน การกระจายสินค้า: บริษัทผู้ผลิตรถยนต์มีเครือข่าย “distribution” ทั่วประเทศ เพื่อให้ลูกค้าสามารถซื้อรถยนต์ได้ง่ายขึ้น การกระจายข้อมูล: การ “distribution” ของข่าวสารผ่านทางแพลตฟอร์มออนไลน์ต่างๆ ช่วยให้ผู้คนรับรู้ข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การกระจายวัคซีน: หน่วยงานสาธารณสุขมีแผน “distribution” วัคซีนโควิด-19 ไปยังโรงพยาบาลและคลินิกทั่วประเทศ บริบทและการใช้งานทั่วไป คำว่า “Distribution”…

  • "Parts” แปลว่า

    คำว่า “Parts” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ ว่า “ส่วนประกอบ” หรือ “ชิ้นส่วน” ค่ะ เป็นคำนามที่ใช้เรียกส่วนต่างๆ ที่รวมกันเป็นสิ่งของหรือระบบหนึ่งๆ ไม่ว่าจะเป็นสิ่งของเล็กๆ อย่างนาฬิกา หรือสิ่งของขนาดใหญ่ เช่น รถยนต์ หรือแม้แต่ระบบที่ซับซ้อนอย่างคอมพิวเตอร์ ก็ล้วนมี “parts” ที่ประกอบกันขึ้นมาทั้งสิ้น ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “parts” บ่อยครั้ง โดยเฉพาะเมื่อเราพูดถึงการซ่อมแซมหรือการซื้อของใหม่ เช่น เวลาเราเอารถไปเข้าอู่ช่างอาจจะบอกว่าต้องเปลี่ยน “parts” บางชิ้น หรือเวลาเราซื้ออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ บางทีก็มี “parts” ที่ต้องประกอบเอง หรืออาจจะหมายถึงอะไหล่ที่ต้องซื้อแยกต่างหาก นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในบริบทที่กว้างขึ้น เช่น “parts of speech” ในวิชาภาษาอังกฤษ หมายถึง ประเภทของคำต่างๆ ค่ะ ความหมายและการใช้งาน “Parts” หมายถึง ส่วนประกอบต่างๆ ที่เป็นส่วนหนึ่งของสิ่งของ เครื่องจักร หรือระบบที่ใหญ่กว่า โดยทั่วไปแล้วมักจะหมายถึงชิ้นส่วนที่สามารถถอดเปลี่ยนได้ หรือส่วนที่ประกอบกันขึ้นเป็นรูปร่างหรือการทำงานที่สมบูรณ์ ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างเช่น “We need…

  • "Spinal” แปลว่า

    คำว่า “Spinal” ในภาษาไทยหมายถึง “เกี่ยวกับกระดูกสันหลัง” หรือ “ที่เกี่ยวข้องกับกระดูกสันหลัง” เป็นคำคุณศัพท์ที่ใช้อธิบายสิ่งต่างๆ ที่มีลักษณะหรือหน้าที่เกี่ยวข้องกับกระดูกสันหลังของมนุษย์หรือสัตว์ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Spinal” ในบริบททางการแพทย์ หรือเมื่อพูดถึงการบาดเจ็บที่เกี่ยวกับหลัง เช่น อาการปวดหลัง ปัญหาหมอนรองกระดูก หรือการผ่าตัดที่เกี่ยวข้องกับกระดูกสันหลัง นอกจากนี้ยังอาจพบในคำศัพท์เฉพาะทาง เช่น “Spinal cord” ที่หมายถึงไขสันหลัง หรือ “Spinal tap” ซึ่งเป็นการเจาะเอาน้ำไขสันหลังออกมาตรวจ ความหมายและการใช้งาน “Spinal” มาจากคำว่า “spine” ที่แปลว่ากระดูกสันหลัง เมื่อเติมปัจจัย “-al” เข้าไป จะกลายเป็นคำคุณศัพท์ที่บ่งบอกถึงความเกี่ยวข้องกับสิ่งนั้นๆ เช่น “Spinal injury” คือการบาดเจ็บที่กระดูกสันหลัง “Spinal anesthesia” คือการฉีดยาชาเข้าที่ไขสันหลังเพื่อระงับความรู้สึกบริเวณช่วงล่างของร่างกาย ตัวอย่างการใช้งาน 1. “เขาประสบอุบัติเหตุและได้รับบาดเจ็บที่ spinal cord” (เขาประสบอุบัติเหตุและได้รับบาดเจ็บที่ไขสันหลัง) 2. “แพทย์กำลังพิจารณาทำการผ่าตัด spinal fusion” (แพทย์กำลังพิจารณาทำการผ่าตัดเชื่อมกระดูกสันหลัง) 3. “อาการปวด…

  • "Compliance” แปลว่า

    คำว่า “Compliance” (คอม-พลัย-อั้น) หมายถึง การปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ ข้อบังคับ มาตรฐาน หรือข้อกำหนดต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง ไม่ว่าจะเป็นกฎหมาย นโยบายภายในองค์กร หรือมาตรฐานอุตสาหกรรม เพื่อให้การดำเนินงานเป็นไปอย่างถูกต้องและชอบธรรม ในชีวิตประจำวัน เรามักจะพบเห็นคำว่า Compliance ในบริบทของการทำงาน โดยเฉพาะในองค์กรต่างๆ ที่ต้องมีกระบวนการตรวจสอบและควบคุมเพื่อให้แน่ใจว่าทุกฝ่ายปฏิบัติตามกฎระเบียบที่ตั้งไว้ เช่น การตรวจสอบว่าบริษัทมีการจ่ายภาษีถูกต้องตามกฎหมายหรือไม่ การรักษาข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าให้เป็นไปตาม พ.ร.บ. คุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล หรือแม้แต่การที่พนักงานต้องปฏิบัติตามนโยบายของบริษัทอย่างเคร่งครัด เพื่อป้องกันปัญหาทางกฎหมายและความเสียหายที่อาจเกิดขึ้น ความหมายและการใช้งาน Compliance คือ การทำให้แน่ใจว่าทุกสิ่งทุกอย่างเป็นไปตามที่ควรจะเป็นตามกฎหรือข้อกำหนดที่มีอยู่ เพื่อหลีกเลี่ยงความผิดพลาด การถูกลงโทษ หรือความเสียหายต่างๆ ตัวอย่างการใช้งาน “บริษัทของเราให้ความสำคัญกับเรื่อง Compliance มาก เราต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าข้อมูลลูกค้าของเราปลอดภัยตามกฎหมายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล” “ฝ่ายกฎหมายกำลังตรวจสอบ Compliance ของสัญญาฉบับใหม่นี้ เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีข้อขัดแย้งกับกฎหมายปัจจุบัน” “การอบรมเรื่อง Compliance นี้จะช่วยให้พนักงานทุกคนเข้าใจถึงหน้าที่ในการปฏิบัติตามกฎระเบียบของบริษัท” บริบทการใช้งานทั่วไป คำว่า Compliance มักถูกใช้ในแวดวงธุรกิจ กฎหมาย การเงิน และเทคโนโลยี โดยเฉพาะในองค์กรขนาดใหญ่ที่มีกฎระเบียบซับซ้อน หรือในอุตสาหกรรมที่มีการกำกับดูแลอย่างเข้มงวด Compliance…

  • "poured” แปลว่า

    คำว่า “poured” มาจากกริยา “pour” ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความหมายหลักๆ ว่า “เท” หรือ “หลั่ง” ลงไปอย่างรวดเร็วหรือปริมาณมาก ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “poured” เมื่อพูดถึงการเทเครื่องดื่ม เช่น เทน้ำลงในแก้ว เทกาแฟลงในถ้วย หรือแม้แต่การเทส่วนผสมต่างๆ ในการทำอาหาร นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบได้ เช่น ฝนตกหนักเหมือนเทลงมา หรือผู้คนหลั่งไหลเข้ามาในงาน ความหมายและการใช้งาน “Poured” เป็นรูปอดีตของกริยา “pour” หมายถึง การกระทำที่ได้เทหรือหลั่งสิ่งใดสิ่งหนึ่งลงไปแล้ว ตัวอย่าง He poured a glass of water for his guest. (เขาเทน้ำหนึ่งแก้วให้แขกของเขา) The rain poured down all night. (ฝนเทลงมาตลอดทั้งคืน) She poured her heart out to her…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *