"Settle” แปลว่า

คำว่า “Settle” เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษที่มีความหมายหลากหลาย แต่โดยหลักๆ แล้วจะสื่อถึงการทำให้บางสิ่งบางอย่างสงบลง หรือยุติลงด้วยความเรียบร้อย เป็นการทำให้สถานการณ์ที่วุ่นวายหรือไม่แน่นอน กลับกลายเป็นความมั่นคงหรือเป็นที่ยอมรับ

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Settle” ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น การตกลงกันเรื่องเงิน การตัดสินใจเลือกที่อยู่ หรือการทำให้ปัญหาต่างๆ คลี่คลายลง เป็นการทำให้ทุกอย่างลงตัว ไม่มีความขัดแย้ง หรือความไม่แน่นอนอีกต่อไป

ความหมายและการใช้งาน

“Settle” สามารถแปลได้หลายความหมาย ขึ้นอยู่กับบริบท เช่น:

  • การตกลง/ยุติข้อพิพาท: เช่น Settle a dispute (ยุติข้อพิพาท), Settle an argument (ยุติการทะเลาะวิวาท)
  • การชำระหนี้/ค่าใช้จ่าย: เช่น Settle a bill (ชำระบิล), Settle an account (ปิดบัญชี)
  • การตัดสินใจ/เลือก: เช่น Settle in a new town (ปักหลัก/ตั้งรกรากในเมืองใหม่), Settle on a plan (ตัดสินใจเลือกแผน)
  • การสงบลง/นิ่งลง: เช่น The dust began to settle (ฝุ่นเริ่มสงบลง), Settle down (สงบอารมณ์/เลิกซน)
  • การยอมรับ: เช่น Settle for less (ยอมรับในสิ่งที่น้อยกว่าที่คาดหวัง)

ตัวอย่างการใช้งาน

  • We need to settle this disagreement before it gets worse. (เราต้องยุติความขัดแย้งนี้ก่อนที่จะแย่ไปกว่านี้)
  • He finally decided to settle in the countryside after retiring. (เขาตัดสินใจปักหลักใช้ชีวิตในชนบทหลังจากเกษียณ)
  • Can you settle the bill at the counter? (คุณช่วยชำระบิลที่เคาน์เตอร์ได้ไหม)
  • The children need to settle down before bedtime. (เด็กๆ ต้องสงบลงก่อนถึงเวลานอน)

บริบทที่ใช้บ่อย

“Settle” มักถูกใช้ในบริบทของการทำให้ทุกอย่างเข้าที่เข้าทาง ไม่ว่าจะเป็นเรื่องการเงิน ความสัมพันธ์ หรือการตัดสินใจ เป็นการสร้างความมั่นคงและความสงบเรียบร้อย


คำถามที่พบบ่อย

“Settle down” หมายถึงอะไร?

“Settle down” มีความหมายว่า การสงบอารมณ์ การเลิกพฤติกรรมที่ซุกซน หรือการตั้งรกรากใช้ชีวิตอย่างมั่นคง เช่น เด็กที่เลิกซนแล้ว หรือคนที่หยุดเดินทางและเลือกที่จะอยู่เป็นหลักแหล่ง

เราใช้ “Settle” ในการพูดถึงการเงินได้อย่างไร?

เราใช้ “Settle” เพื่อหมายถึงการชำระหนี้สิน หรือการตกลงเรื่องจำนวนเงิน เช่น “Settle a debt” (ชำระหนี้) หรือ “Settle an insurance claim” (ตกลงเรื่องค่าสินไหมทดแทน)

Similar Posts

  • "Area” แปลว่า

    คำว่า “Area” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง “พื้นที่” หรือ “บริเวณ” ครับ เป็นคำที่ใช้เรียกส่วนใดส่วนหนึ่งของพื้นผิว หรืออาณาเขตที่ถูกกำหนดขึ้น ไม่ว่าจะเป็นพื้นที่ว่างเปล่า พื้นที่ใช้งาน หรือพื้นที่ที่มีขอบเขตชัดเจน ในชีวิตประจำวัน เราใช้คำว่า “Area” บ่อยครั้งในหลายๆ บริบทครับ เช่น เวลาพูดถึงพื้นที่ในบ้าน เราอาจจะบอกว่า “ห้องครัวเป็น Area ที่ฉันชอบที่สุด” หรือเวลาพูดถึงพื้นที่สาธารณะ ก็อาจจะบอกว่า “สวนสาธารณะแห่งนี้เป็น Area ที่ผู้คนนิยมมาพักผ่อน” นอกจากนี้ ยังใช้ในการอธิบายขอบเขตงาน หรือความรับผิดชอบ เช่น “เขาดูแล Area การตลาดทั้งหมด” หรือ “นี่คือ Area ที่ต้องให้ความสนใจเป็นพิเศษ” เป็นต้น ความหมายและการใช้งาน “Area” หมายถึง พื้นที่ว่าง, บริเวณ, ขอบเขต หรืออาณาเขต โดยสามารถแบ่งออกได้เป็นหลายประเภท เช่น พื้นที่ทางกายภาพ (Physical Area) เช่น พื้นที่ห้อง,…

  • "Relationship” แปลว่า

    คำว่า “Relationship” ในภาษาไทยมีความหมายถึง “ความสัมพันธ์” ซึ่งหมายถึงการเชื่อมโยง ความผูกพัน หรือการปฏิสัมพันธ์ระหว่างบุคคล สิ่งของ เหตุการณ์ หรือแนวคิดต่างๆ โดยทั่วไปแล้ว เมื่อพูดถึง “relationship” มักจะหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน เช่น ความสัมพันธ์แบบเพื่อน คนรัก ครอบครัว หรือเพื่อนร่วมงาน ในชีวิตประจำวัน เราใช้คำว่า “relationship” ในหลากหลายบริบท เช่น เมื่อเราพูดถึงความสัมพันธ์ที่กำลังพัฒนาขึ้นระหว่างคนสองคนที่เพิ่งรู้จักกัน หรือเมื่อเราพูดถึงความสัมพันธ์ที่ยาวนานและมั่นคงในครอบครัว หรือแม้กระทั่งเมื่อเราพูดถึงความสัมพันธ์ทางธุรกิจระหว่างบริษัทต่างๆ การมี “relationship” ที่ดีเป็นสิ่งสำคัญในการดำเนินชีวิตและการทำงาน ความหมายและการใช้งาน “Relationship” หมายถึง สภาวะของการเชื่อมโยงหรือผูกพันกันระหว่างสองสิ่งหรือมากกว่านั้น ในบริบทของมนุษย์ มักหมายถึงความรู้สึก การปฏิสัมพันธ์ และการพึ่งพาอาศัยกันระหว่างบุคคล ตัวอย่าง “They have a close relationship.” (พวกเขามีความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกัน) “Building a good relationship with clients is important for business.”…

  • "อิมแพค” แปลว่า

    คำว่า “อิมแพค” (Impact) เป็นคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้กันทั่วไปในภาษาไทย หมายถึง ผลกระทบ การสะเทือน หรือแรงกระแทกที่เกิดขึ้นจากการกระทำหรือเหตุการณ์บางอย่าง ซึ่งอาจเป็นได้ทั้งทางตรงและทางอ้อม ทั้งในเชิงบวกและเชิงลบ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “อิมแพค” บ่อยครั้งในการสนทนาทั่วไป หรือในข่าวสารต่างๆ เช่น เวลาพูดถึงผลกระทบของการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศต่อชีวิตผู้คน หรือผลกระทบจากการตัดสินใจทางการเมืองต่อเศรษฐกิจของประเทศ นอกจากนี้ยังอาจใช้ในบริบทของการแสดงความคิดเห็นที่ส่งผลต่อความรู้สึกของผู้อื่น หรือการกระทำที่ก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงที่สังเกตได้ ความหมายและการใช้งาน คำว่า “อิมแพค” มีความหมายหลักๆ คือ ผลกระทบ หรือแรงกระแทก การใช้งานในภาษาไทยมักจะเน้นไปที่ผลลัพธ์ที่เกิดขึ้นจากการกระทำหรือเหตุการณ์นั้นๆ โดยมีความหมายครอบคลุมทั้งสิ่งที่เป็นรูปธรรมและนามธรรม ตัวอย่างการใช้งาน ข่าวนี้มีอิมแพคต่อความเชื่อมั่นของผู้บริโภคอย่างมาก การตัดสินใจครั้งนี้จะส่งผลอิมแพคต่ออนาคตของบริษัท เราต้องพิจารณาอิมแพคด้านสิ่งแวดล้อมก่อนสร้างโรงงาน บริบทที่ใช้บ่อย คำว่า “อิมแพค” มักถูกใช้ในบริบทที่ต้องการกล่าวถึงผลลัพธ์ของการกระทำหรือเหตุการณ์ต่างๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องที่ต้องการวิเคราะห์ถึงผลกระทบที่เกิดขึ้นในวงกว้าง หรือในเชิงลึก “อิมแพค” หมายถึงอะไร? คำว่า “อิมแพค” หมายถึง ผลกระทบ แรงกระแทก หรือการสะเทือน ที่เกิดขึ้นจากการกระทำหรือเหตุการณ์หนึ่งๆ “อิมแพค” ใช้ในสถานการณ์ใดบ้าง? สามารถใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการอธิบายถึงผลลัพธ์ของการกระทำ เหตุการณ์ หรือการเปลี่ยนแปลงต่างๆ ทั้งในเชิงบวกและเชิงลบ เช่น…

  • "Veterinary” แปลว่า

    คำว่า “Veterinary” เป็นคำคุณศัพท์ (adjective) ที่เกี่ยวข้องกับวิชาชีพ สุขภาพ หรือการรักษาพยาบาลสัตว์ โดยทั่วไปแล้ว เมื่อพูดถึง “Veterinary” มักจะหมายถึง “สัตวแพทย์” หรือ “การสัตวแพทย์” ซึ่งเป็นผู้ที่มีความรู้ความสามารถในการดูแลรักษาสัตว์ป่วยและสัตว์ที่ได้รับบาดเจ็บ รวมถึงการป้องกันโรคในสัตว์ด้วย ในชีวิตประจำวัน เรามักจะพบเจอคำว่า “Veterinary” ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับสัตว์เลี้ยง เช่น เมื่อเราพาสุนัขหรือแมวไปหาหมอ เราก็จะไปที่ “Veterinary clinic” หรือ “Veterinary hospital” ซึ่งก็คือคลินิกหรือโรงพยาบาลสัตว์นั่นเอง นอกจากนี้ ยังอาจพบเห็นในผลิตภัณฑ์สำหรับสัตว์ เช่น “Veterinary diet food” ซึ่งเป็นอาหารทางการแพทย์สำหรับสัตว์ที่สัตวแพทย์แนะนำ หรือในหัวข้อข่าวที่เกี่ยวกับสุขภาพสัตว์ หรือโรคระบาดในสัตว์ ความหมายและการใช้งาน “Veterinary” หมายถึง เกี่ยวข้องกับสัตวแพทย์ สุขภาพสัตว์ หรือการแพทย์สำหรับสัตว์ ตัวอย่างการใช้งาน ประโยคตัวอย่าง: “I need to take my cat to the Veterinary…

  • "Disruptive” แปลว่า

    คำว่า “Disruptive” (ดิสรัปทีฟ) เป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้อธิบายถึงสิ่งที่มีลักษณะเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ที่ส่งผลกระทบอย่างรุนแรงต่ออุตสาหกรรม ตลาด หรือวิธีการทำงานแบบเดิมๆ จนทำให้สิ่งเหล่านั้นล้าสมัยหรือไม่สามารถแข่งขันได้อีกต่อไป เป็นการเข้ามาเขย่าวงการเดิมให้ต้องปรับตัวครั้งใหญ่ หรืออาจถึงขั้นล่มสลายไปเลย ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Disruptive” บ่อยครั้งเมื่อพูดถึงเทคโนโลยีใหม่ๆ หรือโมเดลธุรกิจที่แตกต่างออกไป เช่น ในวงการสตาร์ทอัพที่มักจะมีไอเดียที่ “Disruptive” เพื่อเข้ามาท้าทายเจ้าตลาดเดิม หรือแม้แต่ในชีวิตส่วนตัว เราอาจจะใช้คำนี้เพื่ออธิบายถึงเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝันที่เข้ามาเปลี่ยนแปลงแผนการของเราอย่างสิ้นเชิง หรือพฤติกรรมของใครบางคนที่ฉีกออกจากกรอบเดิมๆ จนทำให้คนรอบข้างต้องประหลาดใจ ความหมายและการใช้งาน “Disruptive” หมายถึง การก่อกวน การขัดขวาง หรือการทำให้เสียระบบเดิมไปอย่างสิ้นเชิง มักใช้กับนวัตกรรมหรือการเปลี่ยนแปลงที่เข้ามาพลิกโฉมอุตสาหกรรมเดิม ทำให้ผู้เล่นรายเก่าต้องปรับตัวอย่างหนัก หรือไม่สามารถอยู่รอดได้ เช่น เทคโนโลยีที่เข้ามาแทนที่สินค้าหรือบริการแบบเดิม ทำให้ธุรกิจเดิมต้องปิดตัวลง ตัวอย่างการใช้งาน ตัวอย่างที่ 1: “สมาร์ทโฟนถือเป็นเทคโนโลยีที่ Disruptive มาก เพราะเข้ามาแทนที่กล้องดิจิทัล โน้ตบุ๊ก และเครื่องเล่นเพลงแบบพกพาจำนวนมาก” ในที่นี้ สมาร์ทโฟนได้เข้ามาเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมการใช้งานของผู้คน และทำให้ธุรกิจที่เกี่ยวข้องกับอุปกรณ์เหล่านั้นได้รับผลกระทบอย่างมาก ตัวอย่างที่ 2: “โมเดลธุรกิจแบบ Subscription ของ Netflix ถือว่า Disruptive ต่ออุตสาหกรรมภาพยนตร์และโทรทัศน์แบบเดิมที่เน้นการขายแผ่นหรือการเช่า”…

  • "Age” แปลว่า

    คำว่า “Age” ในภาษาอังกฤษ แปลว่า “อายุ” หรือ “วัย” ค่ะ เป็นคำที่ใช้อธิบายถึงระยะเวลาตั้งแต่เกิดจนถึงปัจจุบันของบุคคล สัตว์ หรือสิ่งต่างๆ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Age” หรือ “อายุ” ในการพูดคุยสอบถามเกี่ยวกับข้อมูลพื้นฐานของใครสักคน เช่น เวลาสมัครงาน สมัครเรียน หรือแม้แต่เวลาทำความรู้จักเพื่อนใหม่ นอกจากนี้ยังใช้ในการพูดถึงช่วงวัยต่างๆ ของชีวิต เช่น วัยเด็ก วัยรุ่น วัยผู้ใหญ่ หรือเมื่อพูดถึงอายุของสิ่งของต่างๆ ว่าเก่าหรือใหม่เพียงใด ความหมายและการใช้งาน “Age” หมายถึง จำนวนปีที่สิ่งมีชีวิตหรือสิ่งของดำรงอยู่ หรือระยะเวลาที่ผ่านไปตั้งแต่เริ่มต้นจนถึงปัจจุบัน ตัวอย่างการใช้งาน What is your age? (คุณอายุเท่าไหร่?) The age of this building is over 100 years. (อายุของอาคารนี้มากกว่า 100 ปี) He is of…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *