"Sentenced” แปลว่า
คำว่า “Sentenced” ในภาษาอังกฤษนั้น เมื่อแปลเป็นภาษาไทยมีความหมายหลักๆ คือ “ถูกตัดสินลงโทษ” หรือ “ถูกพิพากษาให้รับโทษ” โดยส่วนใหญ่จะใช้ในบริบทของกฎหมาย หรือกระบวนการยุติธรรม หมายถึงการที่ศาลได้พิจารณาคดีความผิดและได้มีคำตัดสินออกมาว่าจะลงโทษผู้กระทำผิดนั้นอย่างไร เช่น จำคุก ปรับ หรือโทษอื่นๆ
ในชีวิตประจำวัน เราอาจจะเคยได้ยินคำนี้จากข่าว หรือจากภาพยนตร์ที่เกี่ยวกับคดีความต่างๆ เช่น “นักโทษคนนั้นถูก sentenced จำคุก 10 ปี” หรือ “ผู้ต้องหาได้รับการ announced ว่าเขาจะถูก sentenced ในสัปดาห์หน้า” เป็นการบอกเล่าถึงผลลัพธ์ของการพิจารณาคดีที่ได้ข้อสรุปแล้วว่าผู้กระทำผิดจะต้องรับโทษตามกฎหมาย
ความหมายและการใช้งาน
คำว่า “Sentenced” มาจากคำกริยา “sentence” ซึ่งหมายถึง การตัดสินลงโทษ หรือการกำหนดโทษ โดยเมื่อเติม “-ed” เข้าไป จะกลายเป็นรูปอดีต (past tense) หรือกริยาช่องที่ 3 (past participle) ที่ใช้ในรูปถูกกระทำ (passive voice) ซึ่งสื่อถึงผู้ที่ได้รับผลของการตัดสินนั้นๆ
บริบทการใช้งานทั่วไป
คำนี้มักใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับระบบกฎหมายและกระบวนการยุติธรรม ไม่ว่าจะเป็นการรายงานข่าวคดีความ การพูดคุยเกี่ยวกับผลการพิจารณาของศาล หรือการกล่าวถึงชะตากรรมของผู้ที่กระทำผิดตามกฎหมาย
Sentenced กับ การตัดสินคดีต่างกันอย่างไร
คำว่า “Sentenced” เน้นที่ผลลัพธ์ของการตัดสิน นั่นคือ “การกำหนดโทษ” ที่ผู้กระทำผิดจะต้องได้รับหลังจากศาลพิจารณาแล้ว ในขณะที่ “การตัดสินคดี” (verdict หรือ judgment) เป็นกระบวนการที่ศาลพิจารณาความผิดว่าผู้ต้องหามีความผิดจริงหรือไม่ ซึ่งอาจนำไปสู่การ sentenced ต่อไป
Sentenced ใช้กับโทษประเภทไหนได้บ้าง
คำว่า “Sentenced” สามารถใช้กับโทษได้หลากหลายประเภท ไม่ว่าจะเป็นการจำคุก (imprisonment), การปรับ (fine), การรอลงอาญา (probation), การทำงานบริการสังคม (community service) หรือโทษอื่นๆ ตามที่กฎหมายกำหนด