"Expired” แปลว่า

คำว่า “Expired” ในภาษาอังกฤษนั้นมีความหมายตรงตัวในภาษาไทยว่า “หมดอายุ” หรือ “สิ้นสุด” โดยใช้ได้กับหลายสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นสินค้า อาหาร สัญญา หรือแม้กระทั่งวันหมดอายุของเอกสารต่างๆ

ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Expired” บ่อยครั้งเวลาซื้อของตามร้านค้า โดยเฉพาะอาหาร หรือยา ที่จะมีระบุวันหมดอายุไว้ชัดเจนบนบรรจุภัณฑ์ หากเราเห็นคำว่า “Expired” กำกับอยู่บนสินค้าชิ้นใดชิ้นหนึ่ง หมายความว่าสินค้านั้นเลยวันเวลาที่ควรจะบริโภคหรือใช้งานได้แล้ว และไม่ควรนำมาใช้หรือรับประทานอีกต่อไป นอกจากนี้ ยังอาจหมายถึงการสิ้นสุดของสิทธิ์หรือการอนุญาตบางอย่าง เช่น บัตรสมาชิกที่หมดอายุ หรือวีซ่าที่หมดอายุ ก็จะใช้คำว่า “Expired” เพื่อบอกว่าไม่สามารถใช้งานต่อไปได้แล้ว

ความหมายและการใช้งาน

“Expired” หมายถึง สิ้นสุดระยะเวลาที่กำหนดไว้ หรือเลยกำหนดเวลาที่ควรจะใช้งานได้แล้ว มักใช้กับสิ่งที่มีวันหมดอายุ หรือมีช่วงเวลาจำกัดในการใช้งาน

ตัวอย่างการใช้งาน

ผลิตภัณฑ์อาหารที่มีคำว่า “Expired” หมายถึง อาหารนั้นหมดอายุแล้ว ไม่ควรรับประทาน

บัตรสมาชิกที่ “Expired” หมายถึง บัตรนั้นหมดอายุ ไม่สามารถใช้สิทธิ์สมาชิกได้อีกต่อไป

เอกสารที่ “Expired” หมายถึง เอกสารนั้นหมดอายุการใช้งานหรือไม่สมบูรณ์ตามกฎหมาย

บริบทที่พบบ่อย

คำว่า “Expired” มักพบเห็นได้บนบรรจุภัณฑ์ของสินค้าอุปโภคบริโภค เช่น อาหาร เครื่องดื่ม ยา หรือบนบัตรต่างๆ เช่น บัตรเครดิต บัตรประชาชน บัตรสมาชิก รวมถึงเอกสารสำคัญต่างๆ ที่มีกำหนดวันสิ้นสุดอายุ

“Expired” กับ “Expiration Date” ต่างกันอย่างไร?

“Expiration Date” คือ วันที่ระบุว่าสิ่งนั้นจะหมดอายุ ส่วน “Expired” คือ สภาพที่บอกว่าสิ่งนั้นได้หมดอายุไปแล้ว

ควรทำอย่างไรเมื่อพบสินค้า “Expired”?

หากพบว่าสินค้าหมดอายุ (Expired) ไม่ควรบริโภคหรือใช้งาน และควรทิ้งไปเพื่อความปลอดภัย

Similar Posts

  • "ณ ภัทร” แปลว่า

    “ณ ภัทร” เป็นคำที่ใช้เพื่อระบุสถานที่หรือตำแหน่งที่ตั้ง โดยมีความหมายว่า “ที่” หรือ “ณ ที่” เพื่อบ่งบอกถึงสถานที่ใดสถานที่หนึ่งโดยเฉพาะ คำว่า “ภัทร” ในที่นี้มักจะใช้เป็นส่วนหนึ่งของชื่อสถานที่ หรือชื่อโครงการต่างๆ เพื่อเพิ่มความน่าสนใจและเป็นเอกลักษณ์ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะพบเห็นการใช้ “ณ ภัทร” ในบริบทของการบอกสถานที่ เช่น การนัดหมาย การระบุที่ตั้งของร้านค้า อาคาร หรือโครงการอสังหาริมทรัพย์ต่างๆ เป็นต้น การใช้คำนี้ช่วยให้การสื่อสารเรื่องสถานที่นั้นมีความชัดเจนและเป็นทางการมากขึ้น ทำให้ผู้ฟังหรือผู้อ่านเข้าใจได้ง่ายว่ากำลังอ้างถึงสถานที่ใด ความหมายและการใช้งาน “ณ ภัทร” เป็นการผสมผสานระหว่างคำว่า “ณ” ซึ่งเป็นคำบุพบทที่ใช้บอกสถานที่ และคำว่า “ภัทร” ซึ่งเป็นคำนามที่อาจหมายถึงสิ่งที่ดี งาม หรือเป็นมงคล เมื่อรวมกันแล้ว “ณ ภัทร” จึงมีความหมายโดยนัยว่า “ณ สถานที่อันเป็นมงคล” หรือ “ณ สถานที่ที่ดี” แต่โดยหลักการใช้งานแล้ว จะเน้นไปที่การระบุว่าเป็น “ที่” หรือ “สถานที่” นั้นๆ โดยตรง มักใช้เป็นส่วนหนึ่งของชื่อเฉพาะของสถานที่…

  • "Cap” แปลว่า

    คำว่า “Cap” ในภาษาไทยมีความหมายที่หลากหลาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่นำไปใช้ โดยทั่วไปแล้ว “Cap” หมายถึง หมวก ซึ่งเป็นเครื่องแต่งกายที่สวมใส่บนศีรษะเพื่อป้องกันแสงแดด หรือใช้เป็นเครื่องประดับแฟชั่น อย่างไรก็ตาม ในภาษาพูดหรือภาษาวัยรุ่น “Cap” อาจมีความหมายอื่นแฝงอยู่ด้วย ในชีวิตประจำวัน เราจะพบเห็นคำว่า “Cap” ในหลายสถานการณ์ เช่น เมื่อพูดถึงการแต่งกาย เราอาจจะบอกว่า “วันนี้ฉันใส่ Cap สีดำ” หรือเมื่อพูดถึงกีฬา เราอาจจะเห็นนักกีฬาสวมใส่ Cap ขณะแข่งขัน นอกจากนี้ ในโซเชียลมีเดียหรือการสนทนาออนไลน์ คำว่า “Cap” อาจถูกนำมาใช้ในเชิงเปรียบเทียบ หรือเป็นคำสแลงที่เข้าใจกันเฉพาะกลุ่ม ความหมายและการใช้งาน “Cap” ในความหมายหลักคือ “หมวก” ซึ่งเป็นสิ่งของที่ใช้สวมบนศีรษะ แต่ในภาษาแสลง โดยเฉพาะในกลุ่มวัยรุ่น “Cap” อาจหมายถึง “การโกหก” หรือ “เรื่องไม่จริง” เมื่อมีคนพูดอะไรที่ดูเหลือเชื่อหรือไม่น่าเป็นไปได้ คนอื่นอาจจะตอบกลับว่า “No cap” ซึ่งหมายถึง “ไม่โกหก” หรือ “เรื่องจริง” ในทางกลับกัน…

  • "Release” แปลว่า

    คำว่า “Release” ในภาษาอังกฤษ โดยทั่วไปแล้วมีความหมายว่า การปล่อยออกมา, การเปิดตัว, การจำหน่าย หรือการแถลงข่าว โดยขึ้นอยู่กับบริบทที่นำไปใช้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำว่า “Release” ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น เมื่อมีการเปิดตัวภาพยนตร์ เพลงใหม่ สินค้าใหม่ หรือแม้กระทั่งการปล่อยข่าวสารต่างๆ ออกสู่สาธารณะ ตัวอย่างเช่น วงดนตรีอาจจะประกาศ “Release Date” ของอัลบั้มใหม่ ซึ่งหมายถึง วันที่อัลบั้มนั้นจะวางจำหน่าย หรือบริษัทเทคโนโลยีอาจจะ “Release” ซอฟต์แวร์เวอร์ชันใหม่ เพื่อให้ผู้ใช้งานได้อัปเดต ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Release” สามารถแปลได้หลากหลายตามบริบท: การปล่อย (ปล่อยออกมา): ใช้กับการปล่อยสิ่งของ วัตถุ หรือแม้กระทั่งการปล่อยนักโทษ การเปิดตัว/การวางจำหน่าย: ใช้กับการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ สินค้าใหม่ เพลงใหม่ ภาพยนตร์ใหม่ การแถลงข่าว: ใช้กับการประกาศข่าวสาร หรือข้อมูลสำคัญต่อสาธารณะ การแสดงออก: ใช้กับการปลดปล่อยอารมณ์ หรือความรู้สึก ตัวอย่าง “The movie will be…

  • "Lake” แปลว่า

    คำว่า “Lake” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง “ทะเลสาบ” ซึ่งเป็นแหล่งน้ำจืดหรือน้ำเค็มที่มีขนาดใหญ่ ล้อมรอบด้วยผืนดิน มีลักษณะคล้ายกับอ่างเก็บน้ำธรรมชาติขนาดมหึมา แต่ทะเลสาบส่วนใหญ่มักจะเกิดขึ้นเองตามธรรมชาติ ไม่ได้ถูกสร้างขึ้นโดยมนุษย์ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Lake” หรือ “ทะเลสาบ” ในการพูดถึงสถานที่ท่องเที่ยวที่สวยงาม หรือสถานที่ที่มีกิจกรรมเกี่ยวกับน้ำ เช่น การล่องเรือ การตกปลา หรือการพักผ่อนหย่อนใจริมน้ำ นอกจากนี้ยังอาจใช้ในการอ้างอิงถึงภูมิศาสตร์ หรือชื่อเฉพาะของสถานที่นั้นๆ เช่น Lake Como หรือ Lake Michigan ความหมายและการใช้งาน “Lake” หมายถึง ทะเลสาบ ซึ่งเป็นแอ่งน้ำขนาดใหญ่ที่อยู่บนพื้นดิน อาจเป็นน้ำจืดหรือน้ำเค็มก็ได้ ส่วนใหญ่เกิดขึ้นตามธรรมชาติ แต่บางครั้งก็อาจหมายถึงอ่างเก็บน้ำที่มนุษย์สร้างขึ้นก็ได้เช่นกัน ตัวอย่างการใช้งาน “We went for a boat trip on the lake.” (เราไปล่องเรือที่ทะเลสาบ) “The view of the lake at sunset…

  • "sold” แปลว่า

    คำว่า “sold” เป็นคำกริยาช่องที่ 3 (past participle) ของคำว่า “sell” ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความหมายหลักๆ คือ “ขายแล้ว” หรือ “ถูกขายไปแล้ว” โดยใช้เพื่อบ่งบอกว่าการซื้อขายสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้เสร็จสมบูรณ์แล้ว ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเห็นหรือได้ยินคำว่า “sold” บ่อยครั้ง โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการซื้อขาย เช่น เมื่อไปเดินตลาดหรือดูสินค้าออนไลน์ หากสินค้าชิ้นไหนมีป้ายเขียนว่า “sold” หรือผู้ขายบอกว่า “sold out” ก็หมายถึงสินค้าชิ้นนั้นถูกซื้อไปแล้ว หรือไม่มีเหลือให้ซื้อแล้ว นอกจากนี้ยังอาจใช้ในความหมายเชิงเปรียบเทียบได้ด้วย เช่น เมื่อมีคนตัดสินใจเลือกสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเด็ดขาด ก็อาจเปรียบได้ว่า “sold” กับสิ่งนั้นไปแล้ว ความหมายและการใช้งาน คำว่า “sold” ใช้เพื่อแสดงถึงการที่กรรมสิทธิ์ในสิ่งของหรือบริการได้ถูกโอนย้ายจากผู้ขายไปยังผู้ซื้อเรียบร้อยแล้ว เป็นการบอกว่าการแลกเปลี่ยนเสร็จสิ้นสมบูรณ์ ตัวอย่างการใช้งาน ในบริบทของการซื้อขายบ้าน: “The house is now sold.” (บ้านหลังนี้ขายไปแล้ว) ในบริบทของสินค้า: “All tickets were sold within an…

  • "Ruins” แปลว่า

    คำว่า “Ruins” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง ซากปรักหักพัง หรือซากสิ่งก่อสร้างที่ถูกทำลายหรือเสื่อมโทรมไปตามกาลเวลา ซึ่งอาจเป็นอาคารโบราณ ปราสาท หรือเมืองที่ถูกทิ้งร้าง ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Ruins” เพื่ออธิบายถึงสถานที่ที่เคยมีความสำคัญหรือสวยงามในอดีต แต่ปัจจุบันเหลือเพียงเศษซาก เช่น เมื่อพูดถึงการไปเที่ยวชมสถานที่ทางประวัติศาสตร์ที่ถูกทิ้งร้าง หรือเมื่อพูดถึงสิ่งที่เคยดีงามแต่ตอนนี้ไม่เหลือแล้ว ความหมายและการใช้งาน “Ruins” หมายถึง ซากปรักหักพัง โบราณสถาน หรือสิ่งก่อสร้างที่ถูกทำลายจนเหลือแต่ซาก ใช้ได้ทั้งกับสิ่งปลูกสร้างที่มนุษย์สร้างขึ้น เช่น เมืองโบราณ ปราสาท หรือแม้กระทั่งสิ่งก่อสร้างตามธรรมชาติที่ผุพังไป ตัวอย่างการใช้งาน “We visited the ancient Roman ruins in Italy.” (เราไปเยี่ยมชมซากปรักหักพังโรมันโบราณในอิตาลี) “The old castle is now in ruins.” (ปราสาทเก่าแก่ตอนนี้เหลือเพียงซากปรักหักพัง) “His business plan was in ruins after the economic…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *