"Appeal” แปลว่า

“Appeal” เป็นคำภาษาอังกฤษที่หมายถึง การร้องขอ การอุทธรณ์ หรือการดึงดูดใจ ในบริบททั่วไป “Appeal” มักใช้เมื่อต้องการขอความช่วยเหลือ ขอให้พิจารณาใหม่ หรือเมื่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งมีความน่าสนใจจนทำให้คนรู้สึกชื่นชอบหรือสนใจ

ในชีวิตประจำวัน เราอาจได้ยินคำว่า “Appeal” บ่อยๆ ในสถานการณ์ต่างๆ เช่น เมื่อนักกีฬาทำฟาวล์แล้วทีมขอ “appeal” ต่อกรรมการเพื่อขอให้พิจารณาการตัดสินใหม่ หรือในเชิงการตลาด สินค้าบางอย่างอาจมี “appeal” ที่ทำให้ผู้บริโภครู้สึกว่าน่าซื้อ น่าใช้ หรือน่าสนใจ หรือแม้แต่ในด้านกฎหมาย การยื่น “appeal” คือการยื่นคำร้องขอให้ศาลสูงพิจารณาคำพิพากษาของศาลชั้นต้นอีกครั้ง

ความหมายและการใช้งาน

“Appeal” มีความหมายหลักๆ คือ การร้องขอ หรือการอุทธรณ์ และการดึงดูดใจ หรือความน่าสนใจ

ตัวอย่างการใช้งาน

  • การร้องขอ/อุทธรณ์: “The lawyer decided to appeal the court’s decision.” (ทนายความตัดสินใจยื่นอุทธรณ์คำตัดสินของศาล)
  • การดึงดูดใจ: “The bright colors of the toy have great appeal to children.” (สีสันสดใสของของเล่นดึงดูดใจเด็กๆ ได้มาก)
  • การขอความเห็นใจ: “He made an appeal for donations to help the flood victims.” (เขาได้ยื่นมือขอรับบริจาคเพื่อช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม)

บริบทที่ใช้บ่อย

คำว่า “Appeal” มักพบในบริบททางกฎหมาย การเมือง การตลาด และการสื่อสารทั่วไปที่เกี่ยวข้องกับการขอร้อง การโน้มน้าว หรือการสร้างความน่าสนใจ

“Appeal” แปลว่าอะไรในภาษาไทย?

“Appeal” แปลว่า การร้องขอ การอุทธรณ์ หรือการดึงดูดใจ ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้

เราใช้วลี “appeal to someone” ได้อย่างไร?

“Appeal to someone” หมายถึง การร้องขอ หรือขอความเห็นใจจากบุคคลนั้นๆ หรือการทำให้บุคคลนั้นสนใจหรือชื่นชอบในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

“Legal appeal” หมายถึงอะไร?

“Legal appeal” หมายถึง การยื่นอุทธรณ์คำตัดสินทางกฎหมายต่อศาลที่สูงกว่า เพื่อขอให้พิจารณาคดีใหม่

Similar Posts

  • "Rubbish” แปลว่า

    คำว่า “Rubbish” เป็นคำภาษาอังกฤษที่โดยทั่วไปแล้วมีความหมายว่า “ขยะ” หรือ “สิ่งปฏิกูล” ครับ มันหมายถึงสิ่งของที่ไม่ต้องการแล้ว สกปรก หรือไม่มีประโยชน์ ซึ่งมักจะถูกทิ้งไป ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินคำนี้บ่อยๆ ครับ โดยเฉพาะในประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นหลัก เวลาพูดถึงการทิ้งของที่ไม่ใช้แล้ว หรือเวลาพูดถึงสถานที่ที่มีแต่ขยะเกลื่อนกลาด คนก็อาจจะใช้คำว่า “rubbish” เพื่ออธิบายถึงสภาพนั้นๆ ได้ นอกจากนี้ บางครั้งก็อาจจะใช้ในเชิงเปรียบเทียบกับสิ่งที่ไม่มีคุณภาพ หรือไร้สาระมากๆ ก็ได้เหมือนกันครับ ความหมายและการใช้งาน ความหมาย: ขยะ, สิ่งปฏิกูล, ของไร้ค่า การใช้งาน: ใช้เรียกสิ่งของที่ถูกทิ้งแล้ว สกปรก หรือไม่มีประโยชน์ ในบางครั้งก็ใช้เปรียบเทียบกับความคิดหรือคำพูดที่ไม่มีสาระ หรือไม่มีคุณภาพ ตัวอย่าง ตัวอย่างที่ 1: “Please take out the rubbish.” (กรุณานำขยะออกไปทิ้งด้วย) ตัวอย่างที่ 2: “This old bag is just rubbish now.” (กระเป๋าเก่าใบนี้ตอนนี้ก็เป็นแค่ขยะแล้ว)…

  • "Brat” แปลว่า

    คำว่า “Brat” ในภาษาไทยมีความหมายตรงตัวว่า “เด็กดื้อ” หรือ “เด็กเอาแต่ใจ” ใช้เรียกเด็กที่แสดงพฤติกรรมไม่น่ารัก เอาแต่ใจตัวเอง ไม่เชื่อฟัง หรือทำตัวเป็นที่น่ารำคาญ ในชีวิตประจำวัน คนไทยมักจะใช้คำว่า “Brat” เพื่ออธิบายลักษณะนิสัยของเด็กที่ค่อนข้างเอาแต่ใจตัวเอง ไม่ยอมใคร หรือแสดงอาการงอแงเรียกร้องความสนใจอยู่เสมอ อาจจะใช้ในเชิงตำหนิเล็กๆ น้อยๆ หรือบางครั้งก็ใช้ด้วยน้ำเสียงเอ็นดูปนขำขัน ขึ้นอยู่กับสถานการณ์และน้ำเสียงของผู้พูด ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Brat” หมายถึง เด็กที่ถูกตามใจมากเกินไปจนมีนิสัยเอาแต่ใจ ไม่ยอมทำตามกฎเกณฑ์ หรือแสดงพฤติกรรมที่ก้าวร้าว ไม่น่ารัก มักจะเรียกร้องสิ่งที่ตัวเองต้องการทันที และไม่สนใจความรู้สึกของผู้อื่น ตัวอย่างการใช้งาน “ลูกสาวของเขาเป็น brat จริงๆ เลย เอาแต่ใจมาก อยากได้อะไรก็ต้องได้เดี๋ยวนี้” “อย่าทำตัวเป็น brat สิลูก โตแล้วต้องรู้จักแบ่งปันนะ” บริบทที่ใช้บ่อย คำว่า “Brat” มักถูกใช้ในบริบทของการพูดถึงเด็กที่แสดงพฤติกรรมไม่เหมาะสม หรือเด็กที่ถูกเลี้ยงดูมาแบบตามใจจนเสียคน อาจใช้เรียกเด็กที่ส่งเสียงดัง รบกวนผู้อื่น หรือเด็กที่แสดงอาการไม่พอใจอย่างรุนแรงเมื่อไม่ได้สิ่งที่ต้องการ “Brat” ใช้กับผู้ใหญ่ได้ไหม? โดยทั่วไปแล้ว คำว่า “Brat” มักใช้กับเด็ก…

  • "Familiar” แปลว่า

    คำว่า “Familiar” ในภาษาอังกฤษมีความหมายว่า คุ้นเคย, ที่รู้จักกันดี, หรือเป็นที่รู้จักโดยทั่วไป โดยสื่อถึงสิ่งที่คุ้นเคยจนรู้สึกสบายใจ หรือสิ่งที่ได้พบเจอหรือได้ยินบ่อยๆ จนจำได้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้คำว่า “Familiar” เพื่ออธิบายถึงผู้คน สถานที่ หรือสิ่งของที่เราคุ้นเคยเป็นอย่างดี เช่น เมื่อเราเจอเพื่อนเก่าที่ไม่ได้เจอกันนาน เราอาจจะบอกว่า “It’s so familiar to see you again” หรือเมื่อเราไปในร้านอาหารที่เราไปบ่อยๆ เราก็จะรู้สึกว่าบรรยากาศในร้านนั้น “familiar” หรือคุ้นเคย ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Familiar” ใช้เพื่อบ่งบอกถึงความคุ้นเคยที่เกิดขึ้นจากการพบเจอหรือมีปฏิสัมพันธ์บ่อยครั้ง สามารถใช้ได้กับหลายสิ่งหลายอย่าง ตั้งแต่ผู้คน สิ่งของ สถานที่ ไปจนถึงสถานการณ์ หรือแม้กระทั่งความคิดและความรู้สึก ตัวอย่างการใช้งาน Familiar face: ใบหน้าที่คุ้นเคย เห็นบ่อยๆ Familiar place: สถานที่ที่คุ้นเคย ไปบ่อย หรือรู้จักดี Familiar smell: กลิ่นที่คุ้นเคย ได้กลิ่นแล้วนึกถึงบางสิ่งบางอย่าง Familiar feeling:…

  • "Sticks” แปลว่า

    คำว่า “Sticks” ในภาษาอังกฤษ โดยทั่วไปแล้วหมายถึง “แท่ง” หรือ “กิ่งไม้” ครับ เป็นคำนามที่ใช้เรียกสิ่งของที่มีลักษณะยาวๆ เรียวๆ คล้ายๆ ไม้ หรือแท่งวัตถุต่างๆ ในชีวิตประจำวัน เราอาจจะได้ยินคำว่า “Sticks” ในบริบทที่หลากหลาย เช่น เวลาพูดถึงของเล่นที่ทำจากไม้สำหรับสัตว์เลี้ยงอย่างสุนัข หรือเวลาพูดถึงอุปกรณ์บางอย่างที่ทำจากแท่งไม้ หรือแม้กระทั่งในสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้เปรียบเทียบสิ่งต่างๆ ให้เห็นภาพชัดเจนขึ้น ความหมายและการใช้งาน “Sticks” หมายถึง แท่ง หรือ กิ่งไม้ โดยทั่วไปมักใช้เรียกสิ่งของที่มีลักษณะยาวและเรียว เช่น ไม้จิ้มฟัน (toothpicks), ไม้ไอศกรีม (popsicle sticks), หรือแม้กระทั่งกิ่งไม้แห้งที่หล่นจากต้นไม้ ตัวอย่างการใช้งาน เช่น “The dog loves to play with sticks in the park.” (สุนัขชอบเล่นกับกิ่งไม้ในสนาม) หรือ “She used chopsticks to eat…

  • "Rough” แปลว่า

    คำว่า “Rough” ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักๆ ที่สื่อถึงความไม่เรียบร้อย ไม่นุ่มนวล หรือหยาบกระด้าง โดยทั่วไปแล้วเราจะใช้คำนี้เพื่ออธิบายลักษณะของสิ่งของ พื้นผิว หรือแม้กระทั่งสถานการณ์ต่างๆ ที่ไม่ได้อยู่ในสภาพที่สมบูรณ์แบบ หรือมีความขรุขระ ไม่ราบเรียบ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินหรือใช้คำว่า “Rough” ในหลายบริบท เช่น เมื่อพูดถึงสภาพถนนที่ขรุขระ ไม่ลาดยาง หรือเมื่อพูดถึงพื้นผิวของวัสดุบางอย่างที่ไม่ได้รับการขัดเกลาให้เรียบเนียน นอกจากนี้ ยังสามารถใช้เพื่ออธิบายถึงช่วงเวลาที่ยากลำบาก หรือสถานการณ์ที่ไม่ราบรื่นได้อีกด้วย ความหมายและการใช้งาน คำว่า “Rough” มีความหมายหลากหลายขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้: พื้นผิว: หมายถึง พื้นผิวที่ขรุขระ ไม่เรียบ ไม่นุ่ม เช่น a rough surface (พื้นผิวที่ขรุขระ) สภาพอากาศ: หมายถึง สภาพอากาศที่รุนแรง มีลมแรง คลื่นลมแรง เช่น rough weather (สภาพอากาศเลวร้าย) สถานการณ์/ช่วงเวลา: หมายถึง ช่วงเวลาที่ยากลำบาก มีปัญหา หรือไม่ราบรื่น เช่น a rough time…

  • "Save” แปลว่า

    คำว่า “Save” ในภาษาอังกฤษ หมายถึง การเก็บรักษา, การบันทึก, หรือการสงวนไว้ โดยมีความหมายที่หลากหลายขึ้นอยู่กับบริบทที่นำไปใช้ ในชีวิตประจำวัน เรามักจะเจอคำว่า “Save” ในหลายสถานการณ์ เช่น เวลาเราทำงานเอกสารบนคอมพิวเตอร์ เราต้องกด “Save” เพื่อไม่ให้ข้อมูลหาย หรือเวลาเราเห็นของลดราคา เราอาจจะคิดว่า “Save money” คือการประหยัดเงิน หรือถ้ามีคนกำลังตกอยู่ในอันตราย เราก็อาจจะพูดว่า “Save life” เพื่อช่วยชีวิตเขา ความหมายและการใช้งาน “Save” แปลว่า การเก็บรักษา, การบันทึก, การสงวนไว้, การประหยัด, หรือการช่วยเหลือให้พ้นจากอันตราย ตัวอย่างการใช้งาน Save file: บันทึกไฟล์งานบนคอมพิวเตอร์ Save money: ประหยัดเงิน Save the date: กำหนดวันสำคัญไว้ (เช่น วันแต่งงาน วันเกิด) Save a life: ช่วยชีวิต Save energy:…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *